Spaans Mondeling Module 3
Deel 1: Voorstellen
Buenos días,
Me llamo Evi y mi apellido es Dortmans. Tengo diecinueve años y mi nacimiento es el diecisiete
de julio de mil novecientos noventa y ocho.
Soy de Holanda. Antes vivía en Eindhoven con mis padres, pero ahora vivo en Mastiqué. Este
año, he encontrado una casa con una amiga en Mastiqué. Me gusta mucho, porque Mastiqué es
una ciudad muy bonita.
Cuando era pequeña, jugaba en la calle con mis amigos, comía mucho chocolate, tenía el pelo
muy largo e iba con frecuencia a la playa. Además, cuando era pequeña, mi afición era leer.
Pero, en este momento, mis aficiones son hacer cosas divertidas con mis amigos, hacer deporte
y escuchar música.
Antes iba a la escuela en Eindhoven, pero, en este momento, estudio la escuela de hotelería en
Mastique. Es un muy buen estudio, porque te aprendes muchas cosas divertidas.
Mis materias favoritas son los idiomas. En total, hablo cuatro lenguas, pero holandés es mi
lengua materna. Inglés es mi segunda lengua materna. Estudio también español y francés en
Holanda, porque es muy importante para el futuro.
El año pasado, trabajé en un restaurante como camarera; en el restaurante yo serví los platos,
preparé las bebidas y hablé con los huéspedes. El restaurante era muy grande, hermoso y bonito
y era un restaurante de lujo. La comida estaba deliciosa y sabrosa. (Además, el personal era muy
diligente.)
El año pasado, también, fui de vacaciones a España con mi hermana. Esa era una experiencia
agradable. En las vacaciones fui de compras, nadé en el mar y la piscina, comí en los
restaurantes y fui de excursión al centro de la ciudad Barcelona. Durante la excursión, visité los
monumentos e iglesias. Me encantaría volver, porque la gente en Barcelona era muy orgullosa,
simpática y amable.
¿Qué has hecho (hoy)?
Hoy me he levantado a las ocho, he desayunado un café con leche y un bocadillo de queso, he
salido de mi habitación a las nuevo, he ido en bicicleta a la escuela, he almorzado en la cantina,
he estudiado en la biblioteca, he vuelto a mi habitación a las cinco y he cenado pasta con
salmón.
¿Qué hiciste ayer?
Ayer, trabajé en el restaurante, hablé con los clientes, fui a la escuela, bebí una Coca-Cola,
escribí una carta, serví platos españoles a los clientes, comí pasta con salmón, estudié español.
¿Qué hacías normalmente cuando eras pequeña? /Como eras de pequeña?/Como era tu vida de
niña?
Cuando era pequeña/De pequeña/niña, jugaba en la calle con mis amigos, comía mucho
chocolate, vivía en Veghel y nadaba mucho.
¿Como fue tu primer día de clases en la escuela de hotelería?
Vine a la escuela en bicicleta. Hacia buen tiempo. Tuve muchas lecciones. Trabajé también en el
hotel y cuando trabajé en el restaurante, estaba un poco nerviosa. Por último, comí el pasta y la
pasta estaba sabrosa.
,Gramática
Presente:
-AR -ER -IR Tener Ser Estar Ir
Trabajo Como Decido Tengo Soy Estoy Voy
Trabajas Comes Decides Tienes Eres Estas Vas
Trabaja Come Decide Tiene Es Esta Va
Trabajamos Comemos Decidimos Tenemos Sois Estamos Vamos
Trabajáis Coméis Decidís Tenéis Somos Estáis Vais
Trabajan Comen Deciden Tienen Son Están Van
E > IE Quiero, quieres, quiere, queremos, queréis, quieren
O > UE Puedo, puedes, puede, podemos, podéis, pueden
E > I Pido, pides, pide, pedimos, pedís, piden
U > UE Juego, juegas, juega, jugamos, jugáis, juegan
-UIR: U > UY Incluyo, incluyes, incluye, incluimos, incluís, incluyen
1e enkelvoud onregelmatig conozco, conozco, traduzco, hago, sé, veo, doy.
Pretérito perfecto:
(me) He
(te) Has Hablado (-ado) (-ar)
(se) Ha Comido (-ido) (-er)
(nos) Hemos Vivido (-ido) (-ir)
(os) Habéis
(se) Han
Uitzonderingen: Abierto, dicho, escrito, hecho, ido, roto, visto, vuelto, puesto, muerto
Signaalwoorden: Hoy, esta/este, ya, todavía no, alguna vez, nunca, hace, últimamente
Wanneer wordt deze tijd gebruikt? Als de tijd onbekend of niet belangrijk is en als je over het
nabije verleden praat dat nog invloed heeft op vandaag.
Pretérito indefinido/ pretérito perfecto simple
-AR -ER/-IR SER/IR DAR Werkwoorden met onregelmatige stam
Trabajé Comí Fui Di Anduv Conduj -e
Trabajaste Comiste Fuiste Diste Dij Estuv -iste
Trabajó Comió Fue Dio Hic & hub Pud -o
Trabajamos Comimos Fuimos Dimos Pus Quis -imos
Trabajasteis Comisteis Fuisteis Distéis Sup Tuv -ísteis
Trabajaron Comieron Fueron Dieron Traj Vin -ieron
*Indien werkwoord met onregelmatig stam op een -j eindigt, wordt 3e mv -eron i.p.v -ieron.
Uitzonderingen: Sommige werkwoorden (sentir, pedir, dormir, preferir, seguir, servir, morir)
hebben een stamklinkerwisseling. Dit betekent dat de 3e ev en 3e mv de gelijk blijft, -e wordt -i
en -o wordt -u.
, Creer creí, creiste, creyó, cremos, creistéis, creyeron
Leer leí, leiste, leyó, lemos, leisteis, leyeron
Signaalwoorden: Ayer, anoche, anteayer, el otro día, el martes, ... pasado/a, en 1998, de repente,
de pronto, entonces, enseguida, por eso, así que, only cuando + verb, por fin, unos … tardes,
hace
Wanneer wordt deze tijd gebruikt? Wanneer er een actie/handeling was in het verleden die
geen enkel invloed meer heeft op het heden.
Imperfecto:
-AR -ER/-IR SER IR VER
Trabajaba Comía Era Iba Veía
Trabajabas Comías Eras Ibas Veías
Trabajaba Comía Era Iba Veía
Trabajábamos Comíamos Éramos Íbamos Veíamos
Trabajabais Comíais Erais Ibais Veíais
Trabajaban Comían Eran Iban Veían
Signaalwoorden: Cuando + ind., + imp., antes, siempre, todos/todas …, normal, frecuentemente,
normalmente, regularmente, cada …, los …, mientras, en esa …, que …, hacía.
Wanneer wordt deze tijd gebruikt? Bij om/beschrijving van omstandigheden/ achtergrond (bv.
weer, emoties, ruimte no action), verschil tussen het verleden en nu, als de actie op hetzelfde
moment plaatsvond en gewoontes/gebruiken uit het verleden.
E.G. Antes, en mi ciudad, había más bosques y antes, había menos móviles.
E.G. Antes, .... tenía gafas, una barba y antes, estaba gordo/delgado.
E.G. Antes en Holanda había menos coches que ahora.