In dit document staat een samenvatting van alle blauwe context pagina's uit het boek Spaanse Brabander G.A. Bredero van tekst in context. Als je voor het vak Nederlands een toets moet maken over de Spaanse Brabander is deze samenvatting erg handig om voor de toets te leren.
Hoofdstuk 1
Een Spaanse roman
Bredero heeft een deel van alle gebeurtenissen ontleend uit de Spaanse schelmenroman Lazarillo de
Tormes. In een schelmenroman is de hoofdpersoon een bijdehand maar goedaardige jongen die een
bestaan leidt aan de onderkant van de samenleving. Vaak is die jongen een weeskind. Ironie ontstaat
doordat iemand het tegenovergestelde zegt van wat hij meent, en zo de spot drijft met iemand of
iets. Robbeknol praat met veel ironie.
Een Spaanse Brabander of een Brabantse Spanjaard?
Bredero kende geen Spaans en las daarom de vertaling van Lazarillo de Tormes. Deze roman was
populair, omdat het over de sluwheid van een Spanjaard ging terwijl de Tachtigjarige Oorlog (1568
tot 1648) aan de gang was.
Bredero’s lezers kennen ook geen Spaans en daarom werd de Spanjaard een Brabander die uit
Antwerpen kwam. Uit Antwerpen zodat Bredero de talloze immigranten op de hak kon nemen, die
volgens hem even arrogant zijn als de Spanjaarden. In Bredero zijn tijd was 1/3 van Amsterdam
afkomstig uit Zuid-Nederland.
Wanneer speelt het verhaal zich af?
Tijdens de pestepidemie rond 1570.
Leentjebuur met woorden
Verhaal begint met monoloog (alleenspraak) over waar Jerolimo vandaan komt. Veel leenwoorden.
Het dialect en de arrogantie van Jerolimo maken hem een stereotype, een karakterisering waarvan
men vindt dat die bij een persoon uit die streek hoort. Mensen horen gelijk dat hij hier niet vandaan
komt.
Bredero is een taalpurist, voorstanders van taalzuiverheid. Hij probeert Franse woorden te
vermijden. Tegenwoordig is dit natuurlijk bijna onmogelijk.
Noord en Zuid in stereotypen
De toeschouwers zullen in Jerolimo de lachwekkende opschepperij van de Brabanders hebben
herkend, omdat ze die elke dag om zich heen zagen. Maar de kleinzielige Amsterdammers, dat was
een vroegere generatie en daarom konden de toeschouwers daar ook nog om lachen.
Anachronismen
Bredero liet het stuk misschien in een ver verleden spelen, omdat hij bang was dat stadsgenoten
hem erop zouden aanspreken op dingen die niet klopte. Bredero heeft veel moeite gedaan om het
stuk in een oudere tijd te laten spelen, maar niet alles klopt. Er zijn anachronismen, een element uit
de tekst dat niet past bij de tijd waarin het verhaal zich afspeelt. Alteratie, katholieke
stadsbestuurders die werden afgezet. Lommerd (de Bank van lening waar je kostbare spullen kon
brengen om een lening te krijgen) kwam voor in het verhaal wat nog helemaal niet bestond. Dit mag
allemaal, want het is natuurlijk fictie.
The benefits of buying summaries with Stuvia:
Guaranteed quality through customer reviews
Stuvia customers have reviewed more than 700,000 summaries. This how you know that you are buying the best documents.
Quick and easy check-out
You can quickly pay through credit card or Stuvia-credit for the summaries. There is no membership needed.
Focus on what matters
Your fellow students write the study notes themselves, which is why the documents are always reliable and up-to-date. This ensures you quickly get to the core!
Frequently asked questions
What do I get when I buy this document?
You get a PDF, available immediately after your purchase. The purchased document is accessible anytime, anywhere and indefinitely through your profile.
Satisfaction guarantee: how does it work?
Our satisfaction guarantee ensures that you always find a study document that suits you well. You fill out a form, and our customer service team takes care of the rest.
Who am I buying these notes from?
Stuvia is a marketplace, so you are not buying this document from us, but from seller electricJelly7. Stuvia facilitates payment to the seller.
Will I be stuck with a subscription?
No, you only buy these notes for $3.23. You're not tied to anything after your purchase.