100% satisfaction guarantee Immediately available after payment Both online and in PDF No strings attached
logo-home
Samenvatting Vertaling van boekje met korte Duitse verhalen $10.78   Add to cart

Summary

Samenvatting Vertaling van boekje met korte Duitse verhalen

 55 views  0 purchase
  • Course
  • Level

Het bestand bevat de vertaling van een boekje met een aantal Duitse verhalen erin. Het is een een op een vertaling ervan. De volgende titels komen erin voor: -UNBERECHENBARE GÄSTE -JEDES DRITTE STREICHHOLZ -ES WIRD ETWAS GESCHEHEN -MECHANISCHER DOPPELGÄNGER -WIE IN SCHLECHTEN ROMANEN -DE...

[Show more]

Preview 4 out of 39  pages

  • January 14, 2022
  • 39
  • 2021/2022
  • Summary
  • Secondary school
  • 5
avatar-seller
Duits Verhalen 5V, Guus Visser




Inhoudsopgave

UNBERECHENBARE GÄSTE (Bladzijde 8-13) ..................................................................................................... 2

JEDES DRITTE STREICHHOLZ (Bladzijde 14-20) ................................................................................................. 5

ES WIRD ETWAS GESCHEHEN (Bladzijde 21-26) ............................................................................................... 9

MECHANISCHER DOPPELGÄNGER (Bladzijde 27-30) ...................................................................................... 12

WIE IN SCHLECHTEN ROMANEN (Bladzijde 31-39) ........................................................................................ 14

DER STELZENGÄNGER (Bladzijde 40-46) ........................................................................................................ 19

EINE ERNSTE GESCHICHTE (Bladzijde 47-49).................................................................................................. 23

EINE GRÖSSERE ANSCHAFFUNG (Bladzijde 50-51)......................................................................................... 25

DIE DICKE DER HAUT (Bladzijde 52-55) ......................................................................................................... 26

HERR G STEIGT AUS (Bladzijde 56-60) ........................................................................................................... 28

DIE GROSSE KONFERENZ (Bladzijde 61-65).................................................................................................... 31

SCHISCHYPHUSCH (Bladzijde 66-77).............................................................................................................. 34

,UNBERECHENBARE GÄSTE (Bladzijde 8-13)
Von Heinrich Böll
Ik heb niets tegen dieren, integendeel: ik vind ze leuk en ik vind het heerlijk om 's avonds aan de
vacht van onze hond te krabben terwijl de kat op mijn schoot zit. Ik heb plezier met het kijken naar
de kinderen die de schildpadden voeren in de hoek van de woonkamer. Zelfs het kleine nijlpaard dat
we in onze badkuip houden, is me dierbaar geworden, en de konijnen die vrij rondlopen in ons
appartement hebben me al een hele tijd niet van streek gemaakt. Ik ben ook gewend om 's avonds
onverwachte bezoekers te zien: een tsjilpend kuiken of een verlaten hond waar mijn vrouw onderdak
heeft geboden. Omdat mijn vrouw een goede vrouw is, stuurt ze niemand de deur uit, mensen noch
dieren, en het avondgebed van onze kinderen heeft al lang de zin gekregen: Heer, zend ons
bedelaars en dieren. Wat erger is, is dat mijn vrouw ook geen weerstand heeft tegen agenten en
venters, en dus stapelen zich dingen bij ons op waarvan ik denk dat ze overbodig zijn: zeep,
scheermesjes, borstels en stopwol, en oogsten van documenten die rondslingeren in laden die me
zorgen baren: verzekeringen - en verschillende soorten verkoopcontracten. Mijn zonen zijn gedekt
door een onderwijsverzekering, mijn dochters zijn gedekt door een bruidsschatverzekering, maar we
kunnen ze pas voeden met stopwol of zeep als ze gaan trouwen of hun tweede staatsexamen
hebben behaald, en zelfs scheermesjes zijn alleen in uitzonderlijke gevallen gunstig voor het
menselijk organisme. U zult dus begrijpen dat ik af en toe gemakkelijker ongeduldige aanvallen
vertoon, hoewel ik over het algemeen bekend sta als een kalm persoon. Vaak merk ik dat ik jaloers
naar de konijnen kijk, die het zich gemakkelijk maken onder de tafel en rustig aan wortels knabbelen,
en ze zijn dom
(8)

De aanblik van het nijlpaard, die de vorming van modder in onze badkuip versnelt, zorgt ervoor dat ik
soms mijn tong uitsteken. Zelfs de schildpad, die stoïcijns slablaadjes eet, heeft geen flauw idee van
de zorgen die mijn hart raken: het verlangen naar een vers ruikende koffie, naar tabak, brood en
eieren en de gezellige warmte die schnaps oproept in de keel van bezorgde mensen. Mijn enige
troost is dan Bello, onze hond, die net als ik gaapt van de honger. Dan zijn er onverwachte gasten:
tijdgenoten die ongeschoren zijn zoals ik, of moeders met baby's die gedrenkt zijn in hete melk en
gevoed met zachte koekjes, ik moet stoppen om kalm te blijven. Maar ik bewaar het omdat het bijna
mijn enige bezit is gebleven. Dagen zullen komen dat alleen al de aanblik van versgekookte, gele
aardappelen het water in de mond doet lopen; want lange tijd - ik geef dit alleen aarzelend en met
gewelddadige blos toe - onze keuken heeft het lang niet verdiend om burgerlijk te worden genoemd.
Omringd door dieren en menselijke gasten, hebben we alleen af en toe een geïmproviseerde
maaltijd. Gelukkig is het voor mijn vrouw nu lange tijd onmogelijk om nutteloze dingen te kopen,
omdat we geen geld meer hebben, mijn salarissen voor onbepaalde tijd in beslag zijn genomen en
ikzelf ben gedwongen ver weg te kijken in een vermomming die me onherkenbaar maakt
Scheermesjes, zeep en knoppen voor in de stad verkopen 's avonds ver onder de prijs; omdat onze
situatie precair is geworden. We hebben tenslotte een paar honderd pond zeep, duizenden
scheermesjes, knoppen van elk assortiment, en ik strompel rond middernacht naar huis, op zoek
naar geld uit mijn zakken: mijn kinderen, mijn dieren, mijn vrouw staan om me heen met glanzende
ogen, want ik ben meestal onderweg gekocht: brood, appel, vet, koffie en aardappelen, een gerecht
trouwens waar kinderen en dieren vurig naar hunkeren, en 's avonds schuiven we aan bij een happy
meal: tevreden. Dieren, blije kinderen omringen me, mijn vrouw lacht naar me en we verlaten de
deur van ons
(9)

De woonkamer is dan open zodat het nijlpaard zich niet buitengesloten voelt, en zijn vrolijke gegrom
is vanuit de badkamer naar ons te horen. Meestal bekent mijn vrouw mij dat ze een extra gast heeft
verstopt in de voorraadkast, die mij alleen wordt getoond als mijn zenuwen worden gesterkt door
een maaltijd: verlegen, ongeschoren mannen gaan dan aan tafel zitten en wrijven in hun handen,
vrouwen wurmen zich tussen elkaar onze kinderen op de bank, melk wordt verwarmd voor huilende


2

,baby's. Op deze manier leer ik ook dieren kennen die ik niet kende: meeuwen, vossen en varkens, en
ooit was het een kleine dromedaris. "Is het niet schattig?" Vroeg mijn vrouw, en ik zorgde ervoor dat
ik ja zei, het was schattig, en ik keek geschrokken toe terwijl het onvermoeibare kauwend van dit
pantoffelkleurige dier ons met leigrijze ogen aanstaarde. De dromedaris bleef gelukkig maar voor een
week, en het ging goed met mijn bedrijf: de kwaliteit van mijn goederen, mijn verlaagde prijzen
waren rond en zo nu en dan kon ik zelfs schoenveters en borstels verkopen, items waar anders niet
veel vraag naar was. Dus we ervaarden een zekere schijnbloei, en mijn vrouw - in een volledig
verkeerd begrip van de economische feiten - bracht een gezegde ter sprake dat me zorgen baarde:
"We zijn onderweg naar boven." Maar ik zag onze zeepvoorraden slinken, de scheermesjes gingen
eraf, en zelfs niet De voorraad borstels en stopwol was groter. Precies op dit punt in de tijd, toen een
mentale versterking me goed zou hebben gedaan, deed we op een avond, terwijl we vredig bij elkaar
zaten, een beving in ons huis die leek op die van een middelgrote aardbeving: 'De tafel schudde en
een krans van geroosterde bloedworst rolde van mijn bord. Ik stond op het punt op te springen en
rond te kijken naar de oorzaak toen ik onderdrukte lach op de gezichten van mijn kinderen zag.' Wat
is hier aan de hand? 'Riep ik, en voor het eerst in mijn gevarieerde leven was ik echt van streek.
"Walter", zei mijn vrouw zachtjes en legde de vork neer, "het is maar Wollo." hij begon te huilen en
ik ben machteloos tegen haar tranen; want ze heeft me zeven kinderen gegeven.
(10)

'Wie is Wollo?', Vroeg ik vermoeid, en op dat moment werd het huis weer geschud door een nieuwe
beving. Wollo, 'zei mijn jongste dode dochter,' is de olifant die we nu in de kelder hebben. ' Ik moet
bekennen dat ik in de war was en mijn verwarring zal worden begrepen. Het grootste dier dat we
hadden gehuisvest was de dromedaris en ik vond een olifant te groot voor ons appartement omdat
we nog steeds profiteren van de zegeningen van sociale huisvesting Mijn vrouw en kinderen, niet in
het minst zo verward als ik, zeiden dat het dier bij ons in beslag was genomen door een failliete
circusondernemer en dat het gemakkelijk was om door de glijbaan te komen waarop we gewoonlijk
onze kolen dragen 'Hij rolde zich op als een bal,' zei mijn oudste zoon, 'echt een intelligent dier.' Ik
twijfelde er niet aan, accepteerde Wollo's aanwezigheid en werd triomfantelijk de kelder in geleid.
Buitensporig groot, wiebelde met zijn oren en leek bij ons op zijn gemak te zijn, vooral omdat hij een
baal hooi tot zijn beschikking had. 'Is hij niet schattig?' vroeg mijn vrouw, maar ik weigerde ja te
zeggen. Sweet leek me niet het juiste woord. Over het algemeen was de familie blijkbaar
teleurgesteld over mijn lage enthousiasme, en toen we de kelder verlieten, zei mijn vrouw: "Je bent
gemeen, wil je dat het onder de hamer gaat?" "Wat betekent hamer hier," zei ik, “En wat betekent
dat het ook een misdrijf is om delen van een faillissementsgoederen te verbergen. 'Het kan me niet
schelen', zei mijn vrouw, 'er mag niets met het dier gebeuren.' Midden in de nacht maakte de
circuseigenaar, een verlegen donkerharige man, ons wakker en vroeg of we nog plaats hadden voor
een dier. 'Het zijn allemaal mijn bezittingen, mijn laatste bezittingen. Slechts voor een nacht. Hoe
gaat het trouwens met de olifant? '
(11)

"Goed," zei geen vrouw, "alleen zijn spijsvertering baart me zorgen." "Het werkt", zei de
circuseigenaar, "het is gewoon de verandering. De dieren zijn zo gevoelig. Hoe is het - neem de kat
nog een nacht? 'Hij keek me aan en mijn vrouw stak me in mijn zij en zei:' Doe niet zo hard. '' Hard ',
zei ik,' nee, hard '. Ik wil het niet zijn. Zet de kat in de keuken voor mij. '' Ik heb haar buiten in de
auto, 'zei de man. Ik liet de kat aan mijn vrouw over en kroop weer in bed. Mijn vrouw zag er een
beetje bleek uit. Ze ging naar bed en ik had de indruk dat ze een beetje beefde. "Heb je het koud?",
Vroeg ik. 'Ja,' zei ze, 'ik heb het zo koud.' 'Het is gewoon vermoeidheid.' Misschien wel ', zei mijn
vrouw, maar ze keek me zo vreemd aan. We sliepen diep, alleen in dromen zag ik altijd de vreemde
blik van mijn vrouw op mij gericht, en onder een vreemde dwang werd ik eerder dan normaal wakker
en besloot ik me een keer te scheren. Er was een middelgrote leeuw onder onze keukentafel: hij sliep
heel stil, alleen zijn staart bewoog een beetje en hij maakte een geluid alsof iemand met een heel
lichte bal speelde. Ik zeepte mezelf zachtjes in en probeerde geen geluid te maken, maar toen ik mijn


3

, gezicht naar rechts draaide om mijn linkerwang te scheren, zag ik de leeuw zijn ogen openen en me
aankijken. "Ze zien er eigenlijk uit als katten," dacht ik. Wat de leeuw dacht, weet ik niet: hij bleef
naar me kijken en ik schoor me zonder mezelf te snijden, maar ik moet erbij zeggen dat het een
vreemd gevoel is om me te scheren in de aanwezigheid van een leeuw. Mijn ervaring met het
omgaan met roofdieren was minimaal en ik beperkte me tot het geven van een scherpe blik naar de
leeuw, droogde af en ging terug naar de slaapkamer. Mijn vrouw was al wakker, ze wilde iets zeggen,
maar ik onderbrak haar en riep:
(12)

"Waarom daar spreken!" Mijn vrouw begon te huilen, en ik legde mijn hand op haar hoofd en zei:
"Het is tenslotte ongebruikelijk, dat moet je toegeven." "Wat is niet ongebruikelijk?" Zei mijn vrouw,
en Daar had ik geen antwoord op. Ondertussen waren de konijnen wakker geworden, de kinderen
maakten geluid in de badkamer, het nijlpaard - het heette Gottlieb - was al aan het trompetteren,
Bello lag te luieren, alleen de schildpad sliep nog - hij sliep trouwens bijna altijd. Ik liet de konijnen
binnen Keuken waar hun voerbak onder de kast staat: de konijnen snuffelden aan de leeuw, de
leeuw aan de konijnen, en mijn kinderen - op hun gemak en gewend om te gaan met dieren zoals ze
zijn - waren allang de keuken binnengekomen lach de leeuw: mijn derde jongste zoon had meteen
een naam voor hem: Bombilus. Dat bleef zo. Een paar dagen later werden de olifant en leeuw
opgepakt. Ik moet bekennen dat ik de olifant zonder spijt zag wegkwijnen; ik dacht dat hij dom was,
terwijl de kalme, vriendelijke ernst van de leeuw had mijn hart gewonnen, zodat het vertrek van
Bombilus me pijn deed. IK. Ik was zo aan hem gewend: hij was eigenlijk het eerste dier dat mijn
volledige medeleven genoot. Hij had oneindig veel geduld met de kinderen, hij was een innige
vriendschap met de konijnen en we hadden hem gewend tevreden te zijn met bloedworst, een
voedsel dat alleen maar vlees lijkt te zijn. Het deed zoveel pijn toen Bombilus wegging, terwijl
Wollo's verdwijning een opluchting was. Ik vertelde het mijn vrouw terwijl we keken hoe de
circusman de dieren laadde. "Oh," zei mijn vrouw, "je kunt stoer zijn." "Denk je dat?", Zei ik. "Ja,
soms kan jij het zijn." Maar ik weet niet zeker of ze gelijk heeft. Uit "Verhalen, hoorspelen, essays" -
Kiepenheuer en Witsch Verlag, Keulen.
(13)




4

The benefits of buying summaries with Stuvia:

Guaranteed quality through customer reviews

Guaranteed quality through customer reviews

Stuvia customers have reviewed more than 700,000 summaries. This how you know that you are buying the best documents.

Quick and easy check-out

Quick and easy check-out

You can quickly pay through credit card or Stuvia-credit for the summaries. There is no membership needed.

Focus on what matters

Focus on what matters

Your fellow students write the study notes themselves, which is why the documents are always reliable and up-to-date. This ensures you quickly get to the core!

Frequently asked questions

What do I get when I buy this document?

You get a PDF, available immediately after your purchase. The purchased document is accessible anytime, anywhere and indefinitely through your profile.

Satisfaction guarantee: how does it work?

Our satisfaction guarantee ensures that you always find a study document that suits you well. You fill out a form, and our customer service team takes care of the rest.

Who am I buying these notes from?

Stuvia is a marketplace, so you are not buying this document from us, but from seller GuusVisser. Stuvia facilitates payment to the seller.

Will I be stuck with a subscription?

No, you only buy these notes for $10.78. You're not tied to anything after your purchase.

Can Stuvia be trusted?

4.6 stars on Google & Trustpilot (+1000 reviews)

67866 documents were sold in the last 30 days

Founded in 2010, the go-to place to buy study notes for 14 years now

Start selling
$10.78
  • (0)
  Add to cart