Garantie de satisfaction à 100% Disponible immédiatement après paiement En ligne et en PDF Tu n'es attaché à rien
logo-home
ENG3701 Assignment 1 Semester 2 2023 (800448) - DUE 30 August 2023 €2,30   Ajouter au panier

Examen

ENG3701 Assignment 1 Semester 2 2023 (800448) - DUE 30 August 2023

 10 vues  0 achat
  • Cours
  • Établissement

ENG3701 Assignment 1 Semester 2 2023 () - DUE 30 August 2023 QUESTIONS AND ANSWERS

Aperçu 3 sur 16  pages

  • 3 août 2023
  • 16
  • 2023/2024
  • Examen
  • Questions et réponses
avatar-seller
ENG3701
Assignment 1
Semester 2
2023 (800448)
- DUE 30
August 2023

,ENG3701 FEEDBACK FOR ASSIGNMENT 1, SEMESTER 2


UNIQUE ASSIGNMENT NUMBER: 800448


The question :

Please answer BOTH sections of this question. You should answer Section A AND
Section B.

Section A

The first extract below (on the left) comes from an Anglo-Saxon translation of the Bible.
The second extract (on the right) is a Middle English version. (The Old and Middle
English appear in bold text, and literal translations into Modern English are provided
above each line. 1)

Basing your discussion on the extracts provided, write an essay in which you discuss
the differences and similarities between Old and Middle English.

Your essay should:

1) Briefly place the extracts in their historical contexts.

2) Use the extracts in order to point out differences and similarities between Old
English and Middle English in terms of orthography, spelling, vocabulary and syntax.

3) Draw some conclusions about the nature of the changes that occurred from Old
English to Middle English and give reasons for the changes. You should include a
discussion of Old Norse and French influences.

For Section A, you should aim for about 1200 words.




1
Note that a literal translation is a word-for-word translation, and thus the translations provided
above the OE and ME passages reflect the OE and ME word order.

, Mark 6: 1-6
2 3
Old English (circa 1000 CE) Middle English (circa 1380 CE)

1 And when he (from there) 4 went, he 1 And he went out from there, and
went into his (native country); and him went into his own country; and his
followed his learning-knights. disciples followed him.

1 And þa he ðanon eode, he 1 And he ȝede out fro thennus, and
ferde on his eðel; and him wente in to his owne cuntre; and hise
folgodon his leorningcnihtas. disciplis folewiden him.

2 And (was come) (day of rest), he 2 And when the sabbath was come,
began in (assembly of persons) Jesus began to teach in a synogogue.
[to] 5 teach; and many heard and And many heard, and wondered in
wondered in is teaching, and his teaching, and said…
said…

2 And gewordenum restedæge, he 2 And whanne the sabat was come,
ongann on gesamnunge Jhesus bigan to teche in a synagoge.
læran; and manege gehyrdon and And many herden, and wondriden in
wundrodon on his lare, and his techyng, and seiden…
cwædon…

3 How (is not) this the smith, Mary’s 3 Whether this is not a carpenter, the
son, Jacob’s brother, and son of Mary, the brother of James
Joseph’s…? how not are his sisters and of Joseph…? whether his
here with us? And then became they sisters are not here with us? And they
troublesome. were slandered in him.


3 Hu nys ðis se smið, Marian 3 Whether this is not a carpenter, the
sunu, Iacobes broðor, and sone of Marie, the brother of James
Iosepes…? hu ne synt his swustra and of Joseph…? whether hise
her mid us? And þa wurdon hi sistris ben not here with vs? And thei
gedrefede. weren sclaundrid in hym.




2
The Old English text is from: The Gospel of Saint Mark in West Saxon: edited from the manuscripts
by James Wilson Bright. Belles Lettres Series. Boston, MA & London: Heath, 1905: pp. 24-25.
3
The Middle English text comes from: The New Testament in English According to the Version by
John Wycliffe About A.D. 1380 and Revised by John Purvey About A.D. 1388. Ed. J. Forshall and F.
Madden. Oxford: Clarendon Press, 1879: pp.79.
4
Words in round brackets represent a single word in the Old English text.
5
Words in square brackets are words that have been added to the literal translation; these words do
not appear in the OE text.

Les avantages d'acheter des résumés chez Stuvia:

Qualité garantie par les avis des clients

Qualité garantie par les avis des clients

Les clients de Stuvia ont évalués plus de 700 000 résumés. C'est comme ça que vous savez que vous achetez les meilleurs documents.

L’achat facile et rapide

L’achat facile et rapide

Vous pouvez payer rapidement avec iDeal, carte de crédit ou Stuvia-crédit pour les résumés. Il n'y a pas d'adhésion nécessaire.

Focus sur l’essentiel

Focus sur l’essentiel

Vos camarades écrivent eux-mêmes les notes d’étude, c’est pourquoi les documents sont toujours fiables et à jour. Cela garantit que vous arrivez rapidement au coeur du matériel.

Foire aux questions

Qu'est-ce que j'obtiens en achetant ce document ?

Vous obtenez un PDF, disponible immédiatement après votre achat. Le document acheté est accessible à tout moment, n'importe où et indéfiniment via votre profil.

Garantie de remboursement : comment ça marche ?

Notre garantie de satisfaction garantit que vous trouverez toujours un document d'étude qui vous convient. Vous remplissez un formulaire et notre équipe du service client s'occupe du reste.

Auprès de qui est-ce que j'achète ce résumé ?

Stuvia est une place de marché. Alors, vous n'achetez donc pas ce document chez nous, mais auprès du vendeur reinah44. Stuvia facilite les paiements au vendeur.

Est-ce que j'aurai un abonnement?

Non, vous n'achetez ce résumé que pour €2,30. Vous n'êtes lié à rien après votre achat.

Peut-on faire confiance à Stuvia ?

4.6 étoiles sur Google & Trustpilot (+1000 avis)

72841 résumés ont été vendus ces 30 derniers jours

Fondée en 2010, la référence pour acheter des résumés depuis déjà 14 ans

Commencez à vendre!
€2,30
  • (0)
  Ajouter