Grammaire progressive du français : chapitres 1 à 7
1) Le verbe "être" (het werkwoord "zijn")
2) L’adjectif (het bijvoeglijk naamwoord)
▪ Accompagne
1. Un substantif (= zn)
ex. Il est un homme sportif.
2. Un pronom
ex. Elle est jeune
▪ VARIABLE : on fait l’accord avec le substantif ou le pronom
ex. Il est un homme sportif – Elle est une femme sportive
▪ PLACE
1. Devant le substantif :
- Les adjectifs fréquents
ex. un nouveau vélo
- Les adjectifs numéraux ordinaux
ex. la première fois
- ! des DE devant un adjectif au pluriel !
ex. De bons copains.
2. Derrière le substantif :
- Adjectif de nationalité
ex. un homme italien
- Adjectif de couleur
ex. une chambre bleu
, Les adjectifs irréguliers
♂ ♂comm. par voyelle ♀ ♂ ♀
beau bel belle beaux belles
vieux vieil vieille vieux vieilles
nouveau nouvel nouvelle nouveaux nouvelles
fou fol folle fous folles
mou mol molle mous molles
3) La négation et l'interrogation (de ontkenning en de vraagstelling)
La négation :
- Ne…pas (niet)
- Ne… jamais (nooit)
- Ne…rien (niets)
- Ne…personne (niemand)
L’interrogation :
- Hoe vertaal je “wie” en “wat”?
- Opmerking: bij de uitdrukkingen “qui est-ce qui”, “qui est-ce que”, “qu’est-ce qui”,
“qu’est-ce que”, wijst het eerste deel of het gaat over een persoon (qui) of een ding
(que), het laatste deel wijst op de grammaticale functie, dus het onderwerp (qui) of
COD of ding (que).
- Structures interrogatives en français:
• Inversion
• Est-ce-que
• Structure affirmative, mais intonation interrogative
- QUEL et LEQUEL
, - L’interrogation indirecte:
• Interrogation indirecte is ondergeschikt aan een werkwoord bv. Il demande, je ne
sais pas, je ne comprends pas,…
• Bij een interrogation indirecte vertaal je ‘wat’ door ‘ce qui’ (onderwerp) of door ‘ce
que’ (COD of voorwerp)
• NOOIT bij een interrogation indirecte:
Inversie
Vraagteken
Qui est-ce qui, qui est-ce que, qu’est-ce qui, qu’est-ce que
(extra)
Avoir besoin + dont –> c’est exactement (wat) dont j’ai besoin.
Met wie dan ook –> qui que ce soit
Al wat –> tout ce que
Het onze –> le nôtre
Ieder –> chacun
Iedereen die –> tous ceux, toutes les personnes, tous les gens
Quelque/ quel que (hoe ook/ welke ook)
- Voor een adjectief, een substantief of een bijwoord: 1 woord
- Voor het werkwoord être: 2 woorden
- Werkwoord altijd in subjonctif zetten
Les connecteurs
4) Le nom et l’article (het zelfstandig naamwoord en het lidwoord)
Les noms propres peuvent désigner des personnes, des personnages, des lieux (ville, pays,
continent, rivière…) Ils commencent toujours par une majuscule. Les noms communs sont
accompagnés de petits mots que l'on appelle articles. Ils se placent devant le nom
féminin, masculin, singulier ou pluriel
Le nom :
1. Masculin : masculin
parfois -en, -on, -eur, -teur, -ien, -an, -e, -et, -ot, --at, -er, -f, -x
2. féminin : masculin + e
parfois -enne, -onne, -euse, -trice, -ienne, -ane, -esse, -ette, -ote, -ate, -ère, -ve, -
se