PHYSIOTHERAPY IN MENTAL
HEALTH CARE AND SOCIETY
Sofie Rondags & Luna Vanthillo
,1
,DIVERSITY IN HEALTH CARE
INTRODUCTION
DIVERSITEIT
Diversiteit is elke dimensie die kan worden gebruikt om groepen en mensen van elkaar te onderscheiden. In
een notendop gaat het erom mensen mondiger te maken door te respecteren en te waarderen wat hen
anders maakt, in termen van leeftijd, geslacht, etniciteit, religie, diabilliteit, seksuele geaardheid, opleiding en
nationaliteit.
INCLUSIE
Inclusie is een organisatorische inspanning en praktijk waarin verschillende groepen of individuen met
verschillende achtergronden cultureel en sociaal worden geaccepteerd en verwelkomd, en gelijk worden
behandeld. Deze verschillen kunnen vanzelfsprekend zijn, zoals nationale afkomst, leeftijd, ras en etniciteit,
religie/levensovertuiging, geslacht, burgerlijke staat en sociaaleconomische status, maar ze kunnen ook
inherenter zijn, zoals opleidingsachtergrond, opleiding, sectorervaring, aanstelling in een organisatie, en zelfs
persoonlijkheid, zoals introverte en extraverte mensen.
Eenvoudig gezegd: diversiteit is de mix en inclusie is ervoor zorgen dat de mix goed samenwerkt.
CULTUUR
WAT IS CULTUUR?
Een van de vele definities:
De ideeën, gewoonten en het sociale gedrag van een bepaald volk
of samenleving.
Een systeem van gedrag dat ons helpt om te handelen op een
geaccepteerde of bekende manier
OMGAAN MET CULTURELE VERSCHILLEN
Een interculturele bemiddelaar = een persoon die interculturele communicatie
mogelijk maakt, dat wil zeggen vertegenwoordigers van twee verschillende
culturele gemeenschappen helpt communiceren met elkaar.
PATIËNT CASUS 1
Een vrouwelijke patiënt is net bevallen. Ze komt uit een cultuur die sterk
seksueel gescheiden is, is niet erg spraakzaam wanneer ze wordt voorlichting
over borstvoeding in aanwezigheid van haar man.
De interculturele bemiddelaar kan de zorgverlener erop wijzen dat het geven
van dit soort informatie in het bijzijn van een man, zelfs als het haar man is, veel
verlegenheid veroorzaakt en dat dit kan verklaren waarom de patiënt niet echt
meewerkt. De rol van interculturele bemiddelaar is in dit geval een toegevoegde
waarde.
PATIËNT CASUS 2
Op de spoedeisende hulp is een Russische patiënt boos op een verpleegster omdat er patiënten zijn die na
hem zijn aangekomen maar eerder worden behandeld dan hij. De interculturele bemiddelaar kan aan de
betrokkene uitleggen dat het gebruikelijk is dat de ernstigste gevallen voorrang krijgen op de spoedeisende
hulp en dat dit geen teken van racisme is. De rol van interculturele bemiddelaar is in dit geval een toegevoegde
waarde.
2
, INTERCULTURELE COMPETENTIE
Onderzoek toont aan dat interculturele competentie niet in korte tijd of
in één module kan worden verworven. Het is geen natuurlijk fenomeen
maar een levenslang proces
WAARDERINGSCRITERIUM INTERCULTURELE KENNIS EN COMPETENTIE
A. KENNIS
1. Cultureel zelfbewustzijn
Toont minimaal bewustzijn van eigen culturele regels en vooroordelen (zelfs die gedeeld met de eigen
culturele groep(en)) (bijv. ongemakkelijk met het identificeren van mogelijke culturele verschillen met
anderen)
2. Kennis van kaders voor culturele wereldbeelden
Geeft blijk van een oppervlakkig begrip van de complexiteit van elementen die belangrijk zijn voor leden van
een andere cultuur in relatie tot de geschiedenis, waarden, politiek, communicatiestijlen, economie of
overtuigingen en praktijken.
B. VAARDIGHEDEN
1. Inlevingsvermogen
Bekijkt de ervaring van anderen, maar doet dit door zijn eigen culturele wereldbeeld.
2. Verbale en non-verbale communicatie
Heeft een minimaal niveau van begrip van culturele verschillen in verbale en non-verbale communicatie; is niet
in staat om te onderhandelen over een gedeeld begrip te onderhandelen.
C. HOUDING
1. Nieuwsgierigheid
Heeft minimale interesse om meer te leren over andere culturen.
2. Openheid
Staat open voor interactie met cultureel verschillende anderen. Heeft moeite met het opschorten van elk
oordeel in zijn/haar interacties met cultureel verschillende anderen, maar is zich niet bewust van eigen
oordeel.
3