Garantie de satisfaction à 100% Disponible immédiatement après paiement En ligne et en PDF Tu n'es attaché à rien
logo-home
Samenvatting - Face-to-Face Communicatie (CI1V17004) €6,44   Ajouter au panier

Resume

Samenvatting - Face-to-Face Communicatie (CI1V17004)

 10 vues  0 fois vendu
  • Cours
  • Établissement
  • Book

Samenvatting van alle stof van week 1 t/m 6.

Aperçu 3 sur 19  pages

  • Non
  • H1-9, h11-12, h14-15, h18-19, h23-24
  • 20 janvier 2024
  • 19
  • 2023/2024
  • Resume
avatar-seller
Artikel: speech act of complaining (Murphy, B. & Neu, J.)
Hoe amerikanen en koreanen verschillen in speech act of complaint
- Amerikanen: complainer (klacht) -> leraar en leerling zijn verantwoordelijk
o Gedeelde verantwoordelijkheid
o Depersonalisatie van het probleem
o Vraagtechnieken die gebruikt maken van ‘zou’ en/of ‘zou kunnen’
o Gebruik maken van verzachtende woorden
o Gebruikt maken van het voornaamwoord ‘wij’
- Koreanen: criticism (kritiek) -> leraar is verantwoordelijk
o Ontkenning van verantwoordelijkheid
o Personalisering van het probleem
o Gebruik van het woord ‘moeten’
Resultaten
- Amerikanen zijn complainers, omdat ze een groter gevoel hebben voor de asymmetrische
relatie tussen student en professor; cultureel bepaald verschil in status
- Amerikanen vinden kritiek leveren op de docent dus respectloos
- Klachten zijn geloofwaardiger dan kritiek

Speech act: acties die we uitvoeren wanneer we praten (uitspraak met effect)

Artikel: verschil in gebruik van stiltes in colleges (Nakane)
Het verschil in het gebruik van stiltes in colleges tussen Japanners en Australiërs
- Japanners, zijn stil want
o Beleefd richting leraar (leraar heeft alle kennis en is dus de enige die praat)
o Luisteren is beste manier van leren, want leraar geeft jou alle kennis
o Kritiek vermijden en positieve face behouden (fout antwoord = gezichtsverlies)
- Australiers, zijn niet stil want
o Door actief mee te doen, leer je het beste
o Australische docenten hechten waarden aan participatie en kritisch denken
o Australische docenten vinden stiltes bedreigend en vatten stiltes dus op als onbeleefd

3 soorten stiltes (3 dingen dat stiltes kunnen doen)
- Je bent niet aan de beurt
- Je vermijdt de beurt (je geeft geen antwoord op een vraag)
- Stilte tussen 2 beurten (bij overgang)

Stilte is vorm van ‘dont do the face threatening act’
- Bedreiging vermijden door stilte
- zo kun je niemand beledigen of ongemakkelijk maken, en dat is dus beleefd

Verschil in gebruik van stiltes voor japanner en australiers uitleggen adhv het concept ‘schema’s’
- schema = set kennis en overtuigingen die we op basis van eerdere ervaringen hebben
geformuleerd en bepaalt hoe we met bepaalde communicatieve situaties omgaan
- Door in een bepaalde cultuur op te groeien, heb je bepaalde schema’s over wat normaal is
- Wanneer mensen in interactie verschillende schema’s hanteren, krijg miscommunicaties

Het gebruik van stiltes van Japanse studenten bij Australische docenten is een bron van ‘cross-
cultural misunderstanding’ (dit hangt samen met verschillende manieren van ‘face’ inzetten)
- Japanse studenten denken beleefd te zijn door te zwijgen
- Australische docenten vatten stiltes juist op als een bedreiging en dus onbeleefd
- Door een verschil in cultuur krijg je een ‘cross-cultural’ misunderstanding (misverstand)

,Week 2
H1-3
CA: eerst observeren wat er gebeurt/wat mensen doen, dan o.b.v. die observaties iets concluderen

Naturally occuring data: data van interactie verzamelen zoals het voorkomt

Ordinary conversation: dagelijkse interactie met mensen die niet specifiek werk/taak gerelateerd is

Ethnomethodology: studie van ethno-methodes
- Methodes: regels / procedures die wij gebruiken om ons sociale leven vorm te geven
- Ethno: in een bepaalde (taal)cultuur

Ethnomethodology is een methode en een theorie
- Methode: bestuderen van menselijk (sociaal) handelen dmv directe observatie
- Theorie over menselijk handelen

Garfinkel: breaching
Breaching experiment = leren over sociale normen (regels/procedures) door ze te breken
1. Doorbreken van routinegedrag/sociale normen
2. Observeren wat er gebeurd (reactie)
 Leren over sociale normen door de reacties te observeren wanneer norm wordt verstoord

Indexicality of human interaction = Betekenis van uiting interpreteren opv de specifieke context
waarin de uiting wordt gedaan -> relatie tussen betekenis en context

Documentaire interpretatiemethode
- Hoe we elkaars acties interpreteren
- ‘hallo’, ‘ola’, ‘yo’ interpreteren wij als groet

Situated action = ‘actie is gesitueerde actie, geen gedecontextualiseerde actie’
- Acties interpreteren in de context waarin ze plaatsvinden

Ordinary stories
Sacks: men gebruikt onderliggende procedures om vorm te geven aan hun verhalen en zich te
gedragen en over te komen als normale, gewone mensen.
Hij onthulde 4 gemeenschappelijk aspecten van gewone verhalen die ervoor zorgen dat ze door
anderen worden waargenomen en geïnterpreteerd als toerekenbaar.
1. Gebruik een gepaste hoeveelheid data
2. Construeer een verklaarbaar/verantwoordelijk verhaal
3. Construeer verhaal dat relatie van de verteller tot de gebeurtenissen weerspiegelt
4. Vertel het verhaal op een geschikt moment

, H5 beurtwisselingen (turn-taking)
(1) Turn constructional component: wanneer is de beurt klaar? (beurtwisseling => MVP)
- Syntactisch: beurt grammaticaal compleet
- Prosodisch: intonatie-contour compleet/afgerond
- Pragmatisch: handeling an sich compleet?
(2) Turn allocation component: wie is er aan de beurt?
- Huidige spreker selecteert volgende spreker
- Volgende spreker selecteert zichzelf
- Huidige spreker selecteert zichzelf

MVP: mogelijk voltooiingspunt (turn constructional unit)
= mogelijk punt waarop beurt compleet is, en de volgende kan beginnen
- Grammaticaal perspectief: Is de beurt grammaticaal compleet?
- Interactioneel perspectief: Is de beurt in deze interactie compleet?

Local management: beurten worden lokaal (tijdens de interactie) gemanaged
- Beurtwisseling ligt niet vast: er is geen vaste structuur wanneer je aan de beurt bent
- deze structuur wordt bepaald door degene die de beurt krijgt/neemt tijdens het gesprek

Speech exchange system: de variaties in procedures die leiden tot verschillende gespreksstructuren
(praten in institutionele setting verschilt van een gewoon gesprek)

H6 Adjacency pairs
= een sequenctie, een opeenvolging/reeks van twee uitingen die bij elkaar passen (1 e en 2e paardeel)

4 kenmerken van aangrenzende paren
- opeenvolging van twee uiting, elk geproduceerd door een ander persoon
- Twee uitingen vinden naast elkaar plaats (aangrenzend)
- Twee uitingen vinden in een specifieke volgorde plaats
- De eerste uiting verricht ander werk dan de tweede uiting

Conditional relevance
- 1e paardeel maakt 2e paardeel relevant
- 1e paardeel creëert een verwachting voor passend 2 e paardeel
- Als er geen tweede paardeel komt, is deze ‘noticeably and accountably absent’ (valt op)
- Je kan ter verantwoording worden geroepen als je geen tweede paardeel uitvoert

Preferentieorganisatie
- Sommige tweede paardelen zijn geprefereerd boven een ander tweede paardeel
- Het is niet wat individuen prefereren, maar wat interactioneel (sociaal) geprefereerd is
- Welk tweede paardeel de voorkeur heeft, is cultuur afhankelijk

Niet-geprefereerde tweede paardeel?
- Geef je een niet-geprefereerd tweede paardeel = face threat
- Om face-threat te minimaliseren, maak je gebruik van vertraging, indirecte formulering,
verzachtende woorden (= een verantwoording/reden voor je niet-geprefereerde uiting)
-
Assessment (beoordelingen) -> sprekers geven een evaluatie/beoordeling van iets
- een 2e assessment kan hetzelfde/upgrade/downgrade zijn van 1 e assessment
- overeenstemming is geprefereerd (geen overeenstemming -> upgrade/downgrade van 1 e)
- assessment zijn geen aangrenzende paren, want geen vast 2 e paardeel

Les avantages d'acheter des résumés chez Stuvia:

Qualité garantie par les avis des clients

Qualité garantie par les avis des clients

Les clients de Stuvia ont évalués plus de 700 000 résumés. C'est comme ça que vous savez que vous achetez les meilleurs documents.

L’achat facile et rapide

L’achat facile et rapide

Vous pouvez payer rapidement avec iDeal, carte de crédit ou Stuvia-crédit pour les résumés. Il n'y a pas d'adhésion nécessaire.

Focus sur l’essentiel

Focus sur l’essentiel

Vos camarades écrivent eux-mêmes les notes d’étude, c’est pourquoi les documents sont toujours fiables et à jour. Cela garantit que vous arrivez rapidement au coeur du matériel.

Foire aux questions

Qu'est-ce que j'obtiens en achetant ce document ?

Vous obtenez un PDF, disponible immédiatement après votre achat. Le document acheté est accessible à tout moment, n'importe où et indéfiniment via votre profil.

Garantie de remboursement : comment ça marche ?

Notre garantie de satisfaction garantit que vous trouverez toujours un document d'étude qui vous convient. Vous remplissez un formulaire et notre équipe du service client s'occupe du reste.

Auprès de qui est-ce que j'achète ce résumé ?

Stuvia est une place de marché. Alors, vous n'achetez donc pas ce document chez nous, mais auprès du vendeur DK098. Stuvia facilite les paiements au vendeur.

Est-ce que j'aurai un abonnement?

Non, vous n'achetez ce résumé que pour €6,44. Vous n'êtes lié à rien après votre achat.

Peut-on faire confiance à Stuvia ?

4.6 étoiles sur Google & Trustpilot (+1000 avis)

67096 résumés ont été vendus ces 30 derniers jours

Fondée en 2010, la référence pour acheter des résumés depuis déjà 14 ans

Commencez à vendre!
€6,44
  • (0)
  Ajouter