Podcast creatief vertalen
Wie?: Branco Van Der Werf
Crea1ef vertalen = ingezet als het normaal vertaalproces niet werkt. Meestal
“marke1ngach1ge inhoud” (gevoelige teksten) = bv. Slogan, google reclames, bioscoop
reclames, tv-reclames, menu kaarten, video games, radiospotjes, tekenfilms,
instruc1evideo’s, etc.
Nooit inzeNen op 1 op1e = niet 1 slogan maken bijvoorbeeld, meestal 3 (heel uiteenlopende
op1es)
Crea1ef vertaling = “transcrea1on”. Je krijgt bv. Een slogan + héél veel background info
Op1es vertaal je terug naar het Engels – om te tonen wat je precies hebt gedaan (soms niet
gemakkelijk → uitleg bijschrijven)
DUS:
1. Background bekijken
2. 3 op1es maken
3. Je op1es back-translaten
4. 3 rush analyse maken: extra info bijschrijven
Soms kijken mensen niet naar vertaalbaarheid (denkt brontaal bedrijf niet over na):
bijvoorbeeld een logo als een leNer → je hangt vast aan die leNer
Uurtarief: soms is het moeilijk om “3 woorden te verzinnen”. Niet iedereen kan het!:
2 problemen:
1. Niet crea1ef genoeg
2. Wel crea1ef genoeg, maar niet in staat om 3 op1es te verzinnen die alle 3 even goed
zijn
a. + 1jdsdruk!
Niet hetzelfde als copy wri1ng: hier moet je zowel de verpakking als de inhoud vertalen
Denken vanuit culturen: Brits kan veel beleefder zijn dan Nederlands. Amerikanen veel
enthousiaster!
Bv koffiecampagne: “work, play, and in between” vertaald naar “werken, spelen, en alles
daartussen” è is niet goed vertaald! Dus verbeterd naar: “werk 1jd, vrije 1jd, al1jd!”
Ze zijn op zoek naar hoe je de verschillen in talen aanpakt
Vlaanderen: veel spelen met dialect
In Nederland best gevaarlijk → klinkt nogal “boers”
Regionaal taalgebruik kan “gevoelens” overbrengen die niet de bedoeling zijn
Heed ook transcrea1on gegeven aan studenten
Branco vertaalt al1jd vrije (misschien zelfs te vrij)
Les avantages d'acheter des résumés chez Stuvia:
Qualité garantie par les avis des clients
Les clients de Stuvia ont évalués plus de 700 000 résumés. C'est comme ça que vous savez que vous achetez les meilleurs documents.
L’achat facile et rapide
Vous pouvez payer rapidement avec iDeal, carte de crédit ou Stuvia-crédit pour les résumés. Il n'y a pas d'adhésion nécessaire.
Focus sur l’essentiel
Vos camarades écrivent eux-mêmes les notes d’étude, c’est pourquoi les documents sont toujours fiables et à jour. Cela garantit que vous arrivez rapidement au coeur du matériel.
Foire aux questions
Qu'est-ce que j'obtiens en achetant ce document ?
Vous obtenez un PDF, disponible immédiatement après votre achat. Le document acheté est accessible à tout moment, n'importe où et indéfiniment via votre profil.
Garantie de remboursement : comment ça marche ?
Notre garantie de satisfaction garantit que vous trouverez toujours un document d'étude qui vous convient. Vous remplissez un formulaire et notre équipe du service client s'occupe du reste.
Auprès de qui est-ce que j'achète ce résumé ?
Stuvia est une place de marché. Alors, vous n'achetez donc pas ce document chez nous, mais auprès du vendeur TaalkundeVUBSTUDENT. Stuvia facilite les paiements au vendeur.
Est-ce que j'aurai un abonnement?
Non, vous n'achetez ce résumé que pour €4,49. Vous n'êtes lié à rien après votre achat.