Garantie de satisfaction à 100% Disponible immédiatement après paiement En ligne et en PDF Tu n'es attaché à rien 4.2 TrustPilot
logo-home
Resume

Samenvatting spraak therapie: deel ontwikkeling

Vendu
1
Pages
48
Publié le
22-05-2020
Écrit en
2019/2020

Samenvatting handboek spraak deel ontwikkeling. De foto's komen uit de slides van K. Eggers. Notities tijdens les, handboek en slides. Ik haalde hiermee een 19/20.












Oups ! Impossible de charger votre document. Réessayez ou contactez le support.

Infos sur le Document

Livre entier ?
Non
Quels chapitres sont résumés ?
Deel 3 (therapie)
Publié le
22 mai 2020
Nombre de pages
48
Écrit en
2019/2020
Type
Resume

Sujets

Aperçu du contenu

SPRAAKONTWIKKELING: THERAPIE
1 Opfrissing ........................................................................................................................................................ 3
1.1 Spraakklankverwerving.......................................................................................................................... 4
1.2 Fonologische ontwikkeling .................................................................................................................... 4
1.3 definitie van SKS .................................................................................................................................... 5
1.4 Indeling SKS ........................................................................................................................................... 5
1.5 Fenomenologie ...................................................................................................................................... 9
1.5.1 SKS en orofaciale afwijkingen ............................................................................................................ 9
1.5.2 Dysarthrie en SOD ........................................................................................................................... 10
1.5.2.1 Dysarthrie (D-SKS) .................................................................................................................. 10
1.5.2.2 SOD ......................................................................................................................................... 10
1.6 Assessment .......................................................................................................................................... 10
1.6.1 Fonetisch georiënteerde diagnostiek .............................................................................................. 11
1.6.2 Fonologisch georiënteerde diagnostiek .......................................................................................... 11
2 Inleiding en historiek ..................................................................................................................................... 11
2.1 Is therapie nodig of niet? ..................................................................................................................... 11
2.2 Algemene uitgangspunten bij therapie (Weiss et al.) ......................................................................... 13
2.3 Historiek............................................................................................................................................... 15
3 Fonetisch georieënteerde benaderingen ...................................................................................................... 16
3.1 Fonetische plaatsing (Scripture) .......................................................................................................... 16
3.1.1 Doelstelling en procedure ............................................................................................................... 16
3.1.2 Bespreking ....................................................................................................................................... 16
3.2 Motokinestetische benadering (Young & Stinchfield) ......................................................................... 16
3.2.1 Uitgangspunt en doelstelling........................................................................................................... 16
3.2.2 Bespreking ....................................................................................................................................... 17
3.3 Prompt-benadering (Hayden) .............................................................................................................. 17
3.3.1 Doelstelling en procedure ............................................................................................................... 17
3.4 Stimulus benadering (Van Riper) ......................................................................................................... 17
3.4.1 Uitgangspunten ............................................................................................................................... 19
3.4.2 Therapiedoelen van de stimulus-benadering.................................................................................. 19
3.4.3 Therapie volgens de stimulus benadering....................................................................................... 20
3.4.4 Ontlokken van de doelklank ............................................................................................................ 20
3.5 Integrale stimulatiebenadering ((Milisen et al) ................................................................................... 20
3.5.1 Uitgangspunt ................................................................................................................................... 20
3.5.2 Procedure ........................................................................................................................................ 21



1

, 3.5.3 Bespreking ....................................................................................................................................... 21
Sensorisch-motorische benadering (Mc Donald) .............................................................................................. 21
3.5.4 Uitgangspunt ................................................................................................................................... 21
3.5.5 TherapieDoelen van de sensorisch-motorische benadering ........................................................... 21
3.5.6 Bespreking ....................................................................................................................................... 22
3.6 Geprogrammeerde instructiebenadering (Baker en Ryan) ................................................................. 22
3.6.1 Commentaar ................................................................................................................................... 23
3.7 Nonsensmateriaalbenadering (Gerber) ............................................................................................... 24
3.7.1 Doelstellingen en procedures ......................................................................................................... 24
3.7.2 Bespreking ....................................................................................................................................... 24
3.8 Auditieve conceptualisatiebenadering (Winitz en Weiner) ................................................................. 24
3.8.1 Uitgangspunt ................................................................................................................................... 24
3.8.2 doelstellingen en procedures .......................................................................................................... 24
3.8.3 Commentaar ................................................................................................................................... 25
3.9 Multiple foneembenadering ................................................................................................................ 25
3.9.1 Uitgangspunten en procedures ....................................................................................................... 25
3.9.2 Commentaar ................................................................................................................................... 25
3.10 Distinctieve kenmerkenbenadering..................................................................................................... 25
3.10.1 Uitgangspunt............................................................................................................................... 25
3.10.2 Commentaar ............................................................................................................................... 25
3.11 Gepaarde stimulibenadering (Weston en Irwin) ................................................................................. 25
3.12 Coarticulatiebenadering ...................................................................................................................... 26
3.13 Escgatbenadering (Stes) ...................................................................................................................... 26
3.13.1 Basisprincipes ............................................................................................................................. 26
3.13.1.1 Gestructureerd en flexibel...................................................................................................... 26
3.13.1.2 sociaal-cognitieve gedragstherapie ........................................................................................ 27
3.13.1.3 Eclectische therapie ................................................................................................................ 27
3.13.2 klassieke conditionering ............................................................................................................. 27
3.13.3 Operante conditionering ............................................................................................................ 28
3.13.4 Emotionele herstructurering ...................................................................................................... 28
3.13.5 Cognitieve herstructurering ........................................................................................................ 29
3.13.6 Articulatiegedrag wijzigen .......................................................................................................... 29
4 Fonologisch georiënteerde benaderingen .................................................................................................... 30
4.1 Inleiding ............................................................................................................................................... 30
4.2 Minimale paren- behandeling en varianten (Weiner) ......................................................................... 32
4.2.1 Minimale paren benadering/ minimal contrast method ................................................................ 33
4.2.2 Multiple opposities (Williams) ........................................................................................................ 34

2

, 4.2.3 Maximale oppositie (Gierut) ........................................................................................................... 35
4.3 Benaderingen op basis van fonologische processen ........................................................................... 36
4.3.1 Cycles Approach (Hodson & Paden) ................................................................................................ 36
4.3.2 Metaphon (Howell & Dean) ............................................................................................................ 39
4.3.2.1 Fase 1: conceptniveau ............................................................................................................ 40
4.3.2.2 Fase 1: klankniveau ................................................................................................................ 40
4.3.2.3 Fase 1: foneemniveau ............................................................................................................ 41
4.3.2.4 Fase 1: woordniveau .............................................................................................................. 41
4.3.2.5 Fase 2: woordniveau .............................................................................................................. 41
4.3.2.6 Fase 2: zinsniveau ................................................................................................................... 41
4.3.3 Besluit benadering volgens fonologische processen ....................................................................... 41
4.4 Trainen van het fonologisch bewustzijn .............................................................................................. 42
4.4.1 Programma’s ................................................................................................................................... 42
4.4.2 ‘t Denkertje ..................................................................................................................................... 43
5 Gecombineerde benaderingen ..................................................................................................................... 44
5.1 PACT..................................................................................................................................................... 44
5.1.1 Informatieverstrekking .................................................................................................................... 44
5.1.2 Verhogen fonologisch bewustzijn ................................................................................................... 44
5.1.3 Fonetische productievaardigheden................................................................................................. 45
5.1.4 Multipele voorbeelden .................................................................................................................... 45
5.1.5 Huiswerk.......................................................................................................................................... 45
5.2 Representation based therapie ........................................................................................................... 45
5.2.1 Fase 1: foneemperceptie en fonetische training ............................................................................ 45
5.2.2 Fase 2: fonemische training obv minimale paren ........................................................................... 45
5.2.3 Fase 3: fonetische transfer .............................................................................................................. 45
6 generalisatie en carry-over ........................................................................................................................... 46
6.1 Fonetische en fonemische contexten .................................................................................................. 46
6.2 situationele contexten ......................................................................................................................... 46
6.3 Beïnvloedende factoren ...................................................................................................................... 46
6.4 Faciliterende principes bij transfer ...................................................................................................... 47
6.5 Technieken voor carry-over (in- en buiten therapielokaal)é ............................................................... 47
6.6 Evalueren van carry-over ..................................................................................................................... 47



1 OPFRISSING

• Er is een onderscheid tss spraakklankontwikkeling en fonologische ontwikkeling
• SKontwikkeling is in het begin vnl onderzocht door linguïsten die eigenl kinderen onderzochten


3

, • Schaerlaekens: 4 fasen ST-verwerving:
o Prelinguale fase (0-12M)
o Overgang nr brabbelen (1-2J)
o Ontwikkeling fonetisch/fonemisch systeem (2-5J)
o Beheersing spraak & geletterdheid (>5J)




1.1 SPRAAKKLANKVERWERVING

• F,k,m op heel jonge leeftijd perfect beheerst
• S pas veel later




1.2 FONOLOGISCHE ONTWIKKELING


4

Reviews from verified buyers

Affichage de tous les avis
3 année de cela

3,0

1 revues

5
0
4
0
3
1
2
0
1
0
Avis fiables sur Stuvia

Tous les avis sont réalisés par de vrais utilisateurs de Stuvia après des achats vérifiés.

Faites connaissance avec le vendeur

Seller avatar
Les scores de réputation sont basés sur le nombre de documents qu'un vendeur a vendus contre paiement ainsi que sur les avis qu'il a reçu pour ces documents. Il y a trois niveaux: Bronze, Argent et Or. Plus la réputation est bonne, plus vous pouvez faire confiance sur la qualité du travail des vendeurs.
machtelddms Thomas More Hogeschool
Voir profil
S'abonner Vous devez être connecté afin de suivre les étudiants ou les cours
Vendu
102
Membre depuis
6 année
Nombre de followers
71
Documents
18
Dernière vente
11 mois de cela

4,5

17 revues

5
9
4
7
3
1
2
0
1
0

Récemment consulté par vous

Pourquoi les étudiants choisissent Stuvia

Créé par d'autres étudiants, vérifié par les avis

Une qualité sur laquelle compter : rédigé par des étudiants qui ont réussi et évalué par d'autres qui ont utilisé ce document.

Le document ne convient pas ? Choisis un autre document

Aucun souci ! Tu peux sélectionner directement un autre document qui correspond mieux à ce que tu cherches.

Paye comme tu veux, apprends aussitôt

Aucun abonnement, aucun engagement. Paye selon tes habitudes par carte de crédit et télécharge ton document PDF instantanément.

Student with book image

“Acheté, téléchargé et réussi. C'est aussi simple que ça.”

Alisha Student

Foire aux questions