Garantie de satisfaction à 100% Disponible immédiatement après paiement En ligne et en PDF Tu n'es attaché à rien
logo-home
Résumé volledige cursus voc Frans 2A €5,39   Ajouter au panier

Resume

Résumé volledige cursus voc Frans 2A

1 vérifier
 180 vues  19 fois vendu

Dit is een document met de volledige woordenschat + grammatica van het vak Frans 2A, 2de jaar internationaal ondernemen, te Arteveldehogeschool. Deze samenvatting bevat alle notities van de les, oefeningen en de grammatica verkregen door de oefeningen op Sofia.

Aperçu 4 sur 51  pages

  • Non
  • H1-h7
  • 15 février 2021
  • 51
  • 2020/2021
  • Resume
book image

Titre de l’ouvrage:

Auteur(s):

  • Édition:
  • ISBN:
  • Édition:
Tous les documents sur ce sujet (2)

1  vérifier

review-writer-avatar

Par: nisrinekhiyselaouimo • 3 année de cela

avatar-seller
MLAD30
VOCABULAIRE MODULE 1

1) La communication orale

Le mot La traduction
Je peux vous débarrasser ? Mag ik je spullen lenen?
Je suis à vous dans quelques instants. Ik ben zo bij je.
Je vous en prie. U bent van harte welkom.

Zie kader P.20




Au fait  en fait  en effet

Au fait : je lance un sujet = trouwens, nu ik eraan denkt.
En fait : ce n’est pas tout à fait correct, je précise = in feite.
En effet : je confirme = inderdaad.

Exercice




1

, Que ce soit lors d'un rendez-vous, d'un drink ou d'un dîner
d'affaires, il n'est pas facile d'engager une conversation avec des
personnes qu'on ne connaît pas. D'habitude, il n'est pas très poli de
se lancer immédiatement dans le vif du sujet et de parler des
affaires. Essayez d'abord de briser la glace en parlant de tout et de
rien.




Het is mooi weer: il fait beau. Il fait beau/ mauvais >< il y a du soleil
Het is warm: il fait chaud. Il fait chaud/ bon/ doux >< il y a du brouillard
Het is frisjes: il fait frisquet. Il fait froid/ frisquet >< il y a du verglas
Het is donker: il fait sombre. Il fait sombre/ clair >< il y a des éclaircies

Le mot La traduction
Les prévisions De voorspellingen/vooruitzichten
Le verglas Het ijs
Mauvais Slecht
Bon Goed
Beau Mooi
Pleuvoir Regenen
Sombre Duister/ donker
Meilleur Beste
Le brouillard De mist
Les éclaircies Dunningen
Les pluies De regen
Pluvieux Regenachtig
Ensoleillé Zonnig
Le soleil De zon

Le mot La traduction
Le train avait du retard. Mijn trein had vertraging
J’ai dû changer de train et j’ai raté ma Ik moest overstappen en heb de verbinding
correspondance. gemist.
Beaucoup d’embouteillages. Veel verkeersopstoppingen.
Se déplacer en train. Prendre la voiture. Met het openbaar vervoer. Met de auto.
Une petite rue sans issue. Een doodlopend straatje.
Un parking souterrain. Een ondergrondse parking.
Tenir compte des travaux. Rekening houden met de verkeerswerken.
Une déviation. Een wegomleiding.
L’itinéraire. De wegbeschrijving.
Les heures de pointe De spitsuren.




2

, Le mot La traduction
déborder Overbelasten
Nous sommes débordés. Het is druk.
J’ai une semaine chargée. Ik heb een drukke week.
Il y a beaucoup de monde dans la boutique. Het is druk in de winkel.
J’ai entendu dire. Ik heb horen zeggen.
J’ai entendu dire que. Ik heb gehoord dat.
Qu’en est-il de? Hoe zit het met?
Les projets de vacances De vakantieplannen
Je compte + verbe Ik ben van plan
Quels sont vos projets. Wat zijn jullie plannen?

Zie Oefening P. 26

La phrase La traduction
Vous permettez ? Vindt u het erg?
Il n’y a pas de mal. Het kan geen kwaad. / Het is niet erg.
Comme convenu alors ? Zoals afgesproken dan?
Je vous en prie ! Graag gedaan!
C’est trop gentil, je ne m’y attendais pas du Dat is heet lief, ik had dat helemaal niet
tout ! verwacht!
Excusez-moi, je n’en sors plus! Excuseer, ik kan er niet uit.
Qu’en dites-vous ? Wat zeg je ervan?
Cela vous convient ? Is dat goed voor jou?
Je m’en doutais ! Ik wist het!
Il y a quelque chose qui cloche. Er klopt hier iets niet.
Je n’y manquerai pas ! Dat zal ik doen!
OK, je m’en charge ! Oké, ik zal ervoor zorgen!
Pareillement ! Hetzelfde!
Où en étais-je ? Waar was ik? / Waar was ik gebleven?
A vos souhaits ! Zegen u!
Je vous souhaite un bon rétablissement ! Ik wens je een goed herstel!
Sans aucun doute ! Zonder enige twijfel!
Pas de soucis ! Geen zorgen!
Au revoir. Bonne journée ! Tot ziens. Nog een prettige dag!

Excusez-moi <-> je m’excuse

Excusez-moi = veuillez m’excuser
L’expression “Je m’excuse n’est pas une faute, mais il est moins Courtois de s’excuser soi-même.
On présente ses excuses (au pluriel) pour quelque chose.
D’autres expressions du plus familier au plus formel :

- Pardon !
- Désolé !
- Je suis navré (e)
- Je suis vraiment confus(e)


3

, Zie P. 28
Désagrément <-> empêchement

Un désagrément = een ongemak
Un empêchement = een verhindering

Exemple :

- L’ascenseur est en panne. Veuillez nous excuser de ce un désagrément.
- Merci de nous avertir en cas de maladie ou autre un empêchement.
- Excusez-moi j’ai un empêchement de dernière minute.
- Nous regrettons tout un désagrément occasionné par cette annulation.

Sans doute <-> sans aucun doute

Sans doute = probablement = mogelijk, misschien wel, wellicht, het kan zijn
- J’ai perdu mes lunettes. Mais non, va voir dans la chambre. Elles sont sans doute sur la table
de nuit.

Sans aucun doute = très certainement = ongetwijfeld, heel zeker
- D’après moi, le deuxième candidat va gagner le concours. C’est lui le meilleur ! Sans aucun
doute !

Tant pis <-> tant mieux

Tant pis = laat maar!
- Je regrette, je n’ai plus votre taille dans le magasin.
- Tant pis ! Je prendrai celui-ci, j’aime moins la couleur, mais tant pis !

Tant mieux = zoveel te beter!
- Je regrette, il n’y a plus de plat du jour, mais je peux proposer du poulet frit.
- Tant mieux ! J’adore le poulet.

Exercice




4

Les avantages d'acheter des résumés chez Stuvia:

Qualité garantie par les avis des clients

Qualité garantie par les avis des clients

Les clients de Stuvia ont évalués plus de 700 000 résumés. C'est comme ça que vous savez que vous achetez les meilleurs documents.

L’achat facile et rapide

L’achat facile et rapide

Vous pouvez payer rapidement avec iDeal, carte de crédit ou Stuvia-crédit pour les résumés. Il n'y a pas d'adhésion nécessaire.

Focus sur l’essentiel

Focus sur l’essentiel

Vos camarades écrivent eux-mêmes les notes d’étude, c’est pourquoi les documents sont toujours fiables et à jour. Cela garantit que vous arrivez rapidement au coeur du matériel.

Foire aux questions

Qu'est-ce que j'obtiens en achetant ce document ?

Vous obtenez un PDF, disponible immédiatement après votre achat. Le document acheté est accessible à tout moment, n'importe où et indéfiniment via votre profil.

Garantie de remboursement : comment ça marche ?

Notre garantie de satisfaction garantit que vous trouverez toujours un document d'étude qui vous convient. Vous remplissez un formulaire et notre équipe du service client s'occupe du reste.

Auprès de qui est-ce que j'achète ce résumé ?

Stuvia est une place de marché. Alors, vous n'achetez donc pas ce document chez nous, mais auprès du vendeur MLAD30. Stuvia facilite les paiements au vendeur.

Est-ce que j'aurai un abonnement?

Non, vous n'achetez ce résumé que pour €5,39. Vous n'êtes lié à rien après votre achat.

Peut-on faire confiance à Stuvia ?

4.6 étoiles sur Google & Trustpilot (+1000 avis)

67096 résumés ont été vendus ces 30 derniers jours

Fondée en 2010, la référence pour acheter des résumés depuis déjà 14 ans

Commencez à vendre!
€5,39  19x  vendu
  • (1)
  Ajouter