100% tevredenheidsgarantie Direct beschikbaar na betaling Zowel online als in PDF Je zit nergens aan vast
logo-home
Résumé volledige cursus voc Frans 2A €5,39
In winkelwagen

Samenvatting

Résumé volledige cursus voc Frans 2A

1 beoordeling
 180 keer bekeken  19 keer verkocht

Dit is een document met de volledige woordenschat + grammatica van het vak Frans 2A, 2de jaar internationaal ondernemen, te Arteveldehogeschool. Deze samenvatting bevat alle notities van de les, oefeningen en de grammatica verkregen door de oefeningen op Sofia.

Voorbeeld 4 van de 51  pagina's

  • Nee
  • H1-h7
  • 15 februari 2021
  • 51
  • 2020/2021
  • Samenvatting
book image

Titel boek:

Auteur(s):

  • Uitgave:
  • ISBN:
  • Druk:
Alle documenten voor dit vak (2)

1  beoordeling

review-writer-avatar

Door: nisrinekhiyselaouimo • 3 jaar geleden

avatar-seller
MLAD30
VOCABULAIRE MODULE 1

1) La communication orale

Le mot La traduction
Je peux vous débarrasser ? Mag ik je spullen lenen?
Je suis à vous dans quelques instants. Ik ben zo bij je.
Je vous en prie. U bent van harte welkom.

Zie kader P.20




Au fait  en fait  en effet

Au fait : je lance un sujet = trouwens, nu ik eraan denkt.
En fait : ce n’est pas tout à fait correct, je précise = in feite.
En effet : je confirme = inderdaad.

Exercice




1

, Que ce soit lors d'un rendez-vous, d'un drink ou d'un dîner
d'affaires, il n'est pas facile d'engager une conversation avec des
personnes qu'on ne connaît pas. D'habitude, il n'est pas très poli de
se lancer immédiatement dans le vif du sujet et de parler des
affaires. Essayez d'abord de briser la glace en parlant de tout et de
rien.




Het is mooi weer: il fait beau. Il fait beau/ mauvais >< il y a du soleil
Het is warm: il fait chaud. Il fait chaud/ bon/ doux >< il y a du brouillard
Het is frisjes: il fait frisquet. Il fait froid/ frisquet >< il y a du verglas
Het is donker: il fait sombre. Il fait sombre/ clair >< il y a des éclaircies

Le mot La traduction
Les prévisions De voorspellingen/vooruitzichten
Le verglas Het ijs
Mauvais Slecht
Bon Goed
Beau Mooi
Pleuvoir Regenen
Sombre Duister/ donker
Meilleur Beste
Le brouillard De mist
Les éclaircies Dunningen
Les pluies De regen
Pluvieux Regenachtig
Ensoleillé Zonnig
Le soleil De zon

Le mot La traduction
Le train avait du retard. Mijn trein had vertraging
J’ai dû changer de train et j’ai raté ma Ik moest overstappen en heb de verbinding
correspondance. gemist.
Beaucoup d’embouteillages. Veel verkeersopstoppingen.
Se déplacer en train. Prendre la voiture. Met het openbaar vervoer. Met de auto.
Une petite rue sans issue. Een doodlopend straatje.
Un parking souterrain. Een ondergrondse parking.
Tenir compte des travaux. Rekening houden met de verkeerswerken.
Une déviation. Een wegomleiding.
L’itinéraire. De wegbeschrijving.
Les heures de pointe De spitsuren.




2

, Le mot La traduction
déborder Overbelasten
Nous sommes débordés. Het is druk.
J’ai une semaine chargée. Ik heb een drukke week.
Il y a beaucoup de monde dans la boutique. Het is druk in de winkel.
J’ai entendu dire. Ik heb horen zeggen.
J’ai entendu dire que. Ik heb gehoord dat.
Qu’en est-il de? Hoe zit het met?
Les projets de vacances De vakantieplannen
Je compte + verbe Ik ben van plan
Quels sont vos projets. Wat zijn jullie plannen?

Zie Oefening P. 26

La phrase La traduction
Vous permettez ? Vindt u het erg?
Il n’y a pas de mal. Het kan geen kwaad. / Het is niet erg.
Comme convenu alors ? Zoals afgesproken dan?
Je vous en prie ! Graag gedaan!
C’est trop gentil, je ne m’y attendais pas du Dat is heet lief, ik had dat helemaal niet
tout ! verwacht!
Excusez-moi, je n’en sors plus! Excuseer, ik kan er niet uit.
Qu’en dites-vous ? Wat zeg je ervan?
Cela vous convient ? Is dat goed voor jou?
Je m’en doutais ! Ik wist het!
Il y a quelque chose qui cloche. Er klopt hier iets niet.
Je n’y manquerai pas ! Dat zal ik doen!
OK, je m’en charge ! Oké, ik zal ervoor zorgen!
Pareillement ! Hetzelfde!
Où en étais-je ? Waar was ik? / Waar was ik gebleven?
A vos souhaits ! Zegen u!
Je vous souhaite un bon rétablissement ! Ik wens je een goed herstel!
Sans aucun doute ! Zonder enige twijfel!
Pas de soucis ! Geen zorgen!
Au revoir. Bonne journée ! Tot ziens. Nog een prettige dag!

Excusez-moi <-> je m’excuse

Excusez-moi = veuillez m’excuser
L’expression “Je m’excuse n’est pas une faute, mais il est moins Courtois de s’excuser soi-même.
On présente ses excuses (au pluriel) pour quelque chose.
D’autres expressions du plus familier au plus formel :

- Pardon !
- Désolé !
- Je suis navré (e)
- Je suis vraiment confus(e)


3

, Zie P. 28
Désagrément <-> empêchement

Un désagrément = een ongemak
Un empêchement = een verhindering

Exemple :

- L’ascenseur est en panne. Veuillez nous excuser de ce un désagrément.
- Merci de nous avertir en cas de maladie ou autre un empêchement.
- Excusez-moi j’ai un empêchement de dernière minute.
- Nous regrettons tout un désagrément occasionné par cette annulation.

Sans doute <-> sans aucun doute

Sans doute = probablement = mogelijk, misschien wel, wellicht, het kan zijn
- J’ai perdu mes lunettes. Mais non, va voir dans la chambre. Elles sont sans doute sur la table
de nuit.

Sans aucun doute = très certainement = ongetwijfeld, heel zeker
- D’après moi, le deuxième candidat va gagner le concours. C’est lui le meilleur ! Sans aucun
doute !

Tant pis <-> tant mieux

Tant pis = laat maar!
- Je regrette, je n’ai plus votre taille dans le magasin.
- Tant pis ! Je prendrai celui-ci, j’aime moins la couleur, mais tant pis !

Tant mieux = zoveel te beter!
- Je regrette, il n’y a plus de plat du jour, mais je peux proposer du poulet frit.
- Tant mieux ! J’adore le poulet.

Exercice




4

Voordelen van het kopen van samenvattingen bij Stuvia op een rij:

√  	Verzekerd van kwaliteit door reviews

√ Verzekerd van kwaliteit door reviews

Stuvia-klanten hebben meer dan 700.000 samenvattingen beoordeeld. Zo weet je zeker dat je de beste documenten koopt!

Snel en makkelijk kopen

Snel en makkelijk kopen

Je betaalt supersnel en eenmalig met iDeal, Bancontact of creditcard voor de samenvatting. Zonder lidmaatschap.

Focus op de essentie

Focus op de essentie

Samenvattingen worden geschreven voor en door anderen. Daarom zijn de samenvattingen altijd betrouwbaar en actueel. Zo kom je snel tot de kern!

Veelgestelde vragen

Wat krijg ik als ik dit document koop?

Je krijgt een PDF, die direct beschikbaar is na je aankoop. Het gekochte document is altijd, overal en oneindig toegankelijk via je profiel.

Tevredenheidsgarantie: hoe werkt dat?

Onze tevredenheidsgarantie zorgt ervoor dat je altijd een studiedocument vindt dat goed bij je past. Je vult een formulier in en onze klantenservice regelt de rest.

Van wie koop ik deze samenvatting?

Stuvia is een marktplaats, je koop dit document dus niet van ons, maar van verkoper MLAD30. Stuvia faciliteert de betaling aan de verkoper.

Zit ik meteen vast aan een abonnement?

Nee, je koopt alleen deze samenvatting voor €5,39. Je zit daarna nergens aan vast.

Is Stuvia te vertrouwen?

4,6 sterren op Google & Trustpilot (+1000 reviews)

Afgelopen 30 dagen zijn er 53340 samenvattingen verkocht

Opgericht in 2010, al 14 jaar dé plek om samenvattingen te kopen

Start met verkopen
€5,39  19x  verkocht
  • (1)
In winkelwagen
Toegevoegd