W ar poetry & Birdsong
Toets:
- 1 nog niet eerder gelezen gedicht
- Vragen over het boek
Algemeen over war poetry
❖ Countries that were friends before, aren’t friends anymore
❖ No mans land
➢ Place where there are lots of bodies
➢ Between german trench and allies trench
❖ Trench life = horrific, boring = hasn’t died yet, just a matter of time, living till they die
❖ Poppies symbol WW1, inspired of a poem
➢ Loves ploughed, rich land (decomposing body-parts, nothing else grows there)
➢ Before the war, no poppies
➢ Artillery shelling provided perfect conditions: ‘ploughed’ earth + fertilisers (nitrogen,
lime, blood and bones)
➢ Annual (grows once a year, dies and will return)
➢ Mild Sedative
➢ Symbolism: just like the lives of many soldiers; short brave and brilliant
➢ Romantic poets: flower of deepest sleep
,Rupert Brooke - W ake Up, England (page 9)
1. What feeling(s) does this poem evoke?
a. Het is aansporend. Het geeft je een plichtsgevoel, motiverend gevoel. Schuldgevoel.
b. Gevoel van plicht. Enthousiast.
2. How does the poet achieve this effect?
a. Uitroeptekens. Direct aanspreken van de lezer. Het is allemaal niet mooi nu, maar je
zal of doodgaan gestorven voor je land of als trotse man terugkomen.
b. Direct adresseren, direct aanspreken. Uitroeptekens. Hij spoort aan om iedereen
mee te laten doen. Door te lijden zuiver je jezelf. En ze gaan winnen.
3. Who/What does ‘the foe’ refer to?
a. Een tegenstander, een vijand. Oostenrijk-Hongarije en Duitsland.
b. “
4. Who does ‘they that love life best’ refer to?
a. Sterke jonge mannen.
b. Engelse soldaten. Zij houden van het leven en zij vinden het daarom belangrijk om
zich te geven voor het leven voor anderen.
5. How is the war described by this poet?
a. Het gedicht ontkent niet dat er bij oorlog bloed is. Maar het laat het wel zien als iets
moois.
b. Als iets moois en eervol waar je aan kan meedoen. Heel positief.
6. Why would he repeat the first stanza at the end of the poem?
a. Ringcompositie. Een stijlfiguur. Om het extra te benadrukken.
b. Boodschap echt goed overbrengen, herhaling. Door iets aan het eind te plaatsen
maak je het nog een keer extra. Benadrukken wat je wil zeggen. Geef je op om
mee te vechten in de oorlog.
7. What has changed in the final stanza? Why would this be?
a. Thou=Up en Thou=Ye. Misschien omdat up en ye nog motiverender is.
b. Up = extra aansporing, sta op. Ye = meervoud, jullie. Spreekt de hele groep jonge
mannen aan.
, Rupert Brooke - The Soldier (page 10)
1. What feeling(s) does this poem evoke?
a. Liefde voor het vaderland/Engeland.
b. Trots. Hij is trots dat hij voor Engeland heeft gestreden.
2. Is it positive or negative in tone?
a. Positief.
b. Heel positief over Engeland, niet perse over de oorlog (al zegt hij daar niet veel
over). Vaderland heeft hem van alles gegeven, hij is gemaakt door zijn land. Dat
heeft hij meegenomen naar het buitenland. Als hij daar begraven wordt is daar
ook een beetje Engeland, en dit zal zich verspreiden. Sonnet = love, voor land.
3. How does the poet achieve this effect?
a. Personificatie. Doet alsof het een persoon is. Hij geeft hoop, hij stelt ze gerust. En er
worden allemaal mooie dingen gebruikt, bloemen, water, zon, eternal mind. Er
wordt ook gezegd ‘think only this of me, all evil shed away’, al het slechte moet weg,
dus alleen het mooie en goeie blijft over.
Geruststellen van de achterblijvers. The soldier staat in contrast met “Dulce et Decorum Est”.