100% tevredenheidsgarantie Direct beschikbaar na betaling Zowel online als in PDF Je zit nergens aan vast
logo-home
Nederlandse samenvatting powerpoints en boek Jeremy Munday, Introducing Translation Studies: Theories and Applications, 2012. Hoofdstuk 6-9 en 11 €7,48
In winkelwagen

Samenvatting

Nederlandse samenvatting powerpoints en boek Jeremy Munday, Introducing Translation Studies: Theories and Applications, 2012. Hoofdstuk 6-9 en 11

6 beoordelingen
 356 keer bekeken  6 keer verkocht

Samenvatting powerpoints en boek: Jeremy Munday, Introducing Translation Studies: Theories and Applications. Third edition. London/New York, Routledge 2012. Hoofdstuk 6-9 en 11.

Voorbeeld 1 van de 38  pagina's

  • Nee
  • Hoofdstuk 6, 7, 8, 9.0-9.1 en 11
  • 13 juni 2016
  • 38
  • 2015/2016
  • Samenvatting
Alle documenten voor dit vak (2)

6  beoordelingen

review-writer-avatar

Door: botrosfghaly • 3 jaar geleden

Redelijk

review-writer-avatar

Door: ibnbilal • 3 jaar geleden

review-writer-avatar

Door: merrelanneforster • 5 jaar geleden

review-writer-avatar

Door: reinoldvries • 6 jaar geleden

review-writer-avatar

Door: Irinit • 7 jaar geleden

review-writer-avatar

Door: carlijn_melis • 7 jaar geleden

Heel fijn dat alles samen is gevoegd. Hier en daar staan wat dingen dubbel en wat spelfouten maar verder super!

avatar-seller
jasminebenning
Theorie en praktijk van vertalen samenvatting boek 2
Hoofdstuk 6 Discourse and Register analysis approaches
6.0. Introduction
in de jaren 90 komt de discours analyse in de translation studies in opkomst, in opvolging op
ontwikkelingen in de toegepaste linguïstiek.  onderzoekt de organisatie van teksten boven
zinslevel  in tegenstelling tot normale tekstanalyse echter, die concentreert op het
beschrijven van de manier waarop een tekst georganiseerd is, kijkt de discours analyse naar
de manier waarop taal betekenis en sociale- en machtrelaties communiceert.
6.1. The Halidayan model of language and discourse
Halliday’s discours analyse bekijkt via systemisch functionele grammatica (systemic
functional grammar (SFL)) de studie van taal als communicatie. Zijn model ziet betekenis in
de linguïstische keuzes van de schrijver en relateert deze keuzes systematisch aan een wijder
sociocultureel frame. Daarnaast leent het zijn drieverdeling van de functies van talen
(informatief, expressief, appellatief) aan Bühler. Het belangrijkste aan dit model is echter, dat
het een sterke relatie ziet tussen linguïstische keuzes, het doel van de vorm van communicatie
en het socioculturele frame. Daarbij is de socioculturele omgeving waarin de tekst in werking
is het hoogste level. Deze houdt de conventies die van kracht zijn ten tijde en ter plaatse van
het produceren van de tekst in. Er zal dus bij de analyse van een tekst gekeken worden naar
sociale, culturele, politieke, historische en wettelijke omstandigheden.
Naar het model van Halliday bepalen de socioculturele omstandigheden deels het genre van
een tekst. In SFL wordt het genre ook wel gezien als het conventionele teksttype dat
geassocieerd wordt met een specifieke communicatieve functie. Door middel van het genre
kunnen andere elementen van het systemisch frame bepaald worden. Te beginnen met het
register.
Register = verbindt de variabelen van de sociale context met de taalkeuzes en bevat drie
elementen:
- veld = waarover geschreven wordt, het onderwerp van de tekst
- tenor = wie er communiceert en met wie
- modus = de vorm van communicatie (geschreven/gesproken/formeel/informeel)
Elk van deze variabelen van het register wordt geassocieerd met draden van betekenis of
discours semantiek in de tekst = metafunctie:
- ideëel: voorziet een representatie van de wereld of een gebeurtenis 
subjectspecifieke terminologie, transitiviteitsstructuren (werkwoordvormen/selectie
van actief of passief/selectie van grammaticaal subject/gebruik van zelfstandige
naamwoorden in plaats van werkwoorden)
- interpersoneel: voert sociale relaties uit  voornaamwoorden, modaliteit, evaluerend
lexicon (exlusief/inclusief/formeel/informeel/modale
werkwoorden/adverben/adjectieven)
- tekstueel: zorgt ervoor dat een tekst coherent samenhangt  cohesie en thematische
en informatieve structuren. Cohesie = de manier waarop een tekst goed samenhangt op
lexicaal gebied door lexicale herhaling, het gebruik van voornaamwoorden in plaats
van naamwoorden, collocatie enz. – thematische en informatieve structuren =
woordvolgorde en plaats van elementen in de tekst.

Voordelen van het kopen van samenvattingen bij Stuvia op een rij:

Verzekerd van kwaliteit door reviews

Verzekerd van kwaliteit door reviews

Stuvia-klanten hebben meer dan 700.000 samenvattingen beoordeeld. Zo weet je zeker dat je de beste documenten koopt!

Snel en makkelijk kopen

Snel en makkelijk kopen

Je betaalt supersnel en eenmalig met iDeal, creditcard of Stuvia-tegoed voor de samenvatting. Zonder lidmaatschap.

Focus op de essentie

Focus op de essentie

Samenvattingen worden geschreven voor en door anderen. Daarom zijn de samenvattingen altijd betrouwbaar en actueel. Zo kom je snel tot de kern!

Veelgestelde vragen

Wat krijg ik als ik dit document koop?

Je krijgt een PDF, die direct beschikbaar is na je aankoop. Het gekochte document is altijd, overal en oneindig toegankelijk via je profiel.

Tevredenheidsgarantie: hoe werkt dat?

Onze tevredenheidsgarantie zorgt ervoor dat je altijd een studiedocument vindt dat goed bij je past. Je vult een formulier in en onze klantenservice regelt de rest.

Van wie koop ik deze samenvatting?

Stuvia is een marktplaats, je koop dit document dus niet van ons, maar van verkoper jasminebenning. Stuvia faciliteert de betaling aan de verkoper.

Zit ik meteen vast aan een abonnement?

Nee, je koopt alleen deze samenvatting voor €7,48. Je zit daarna nergens aan vast.

Is Stuvia te vertrouwen?

4,6 sterren op Google & Trustpilot (+1000 reviews)

Afgelopen 30 dagen zijn er 53068 samenvattingen verkocht

Opgericht in 2010, al 14 jaar dé plek om samenvattingen te kopen

Start met verkopen
€7,48  6x  verkocht
  • (6)
In winkelwagen
Toegevoegd