Summary The Merchant's Tale KEY QUOTATIONS WITH TRANSLATIONS
7 keer bekeken 0 keer verkocht
Vak
The Merchant\'s Tale- Geoffrey Chaucer
Instelling
OCR
Boek
The Canterbury Tales
This document provides a bunch of key quotations and translated versions from the tale, you can quote both the old english and normal/ newer english in your essay and this document gives you the opportunity to learn both!
Women in Medieval life and literature- REVISION POSTER
The Merchant's Tale- complete context notes
Alles voor dit studieboek
(3)
Geschreven voor
A/AS Level
OCR
English Literature
The Merchant's Tale- Geoffrey Chaucer
Alle documenten voor dit vak (4)
Verkoper
Volgen
isabellegauntx
Ontvangen beoordelingen
Voorbeeld van de inhoud
The Merchant’s Tale, Goeffrey Chaucer, 1387
- ‘Oold fissh and yong fleshe’- Januarie’s desire for a young wife
- ‘Warm wax with handes plye’- Januarie’s desire to mould his wife
- ‘Though I do be hoor, I fare as dooth a tree’- Januarie unable to acknowledge his old
age
- ‘She may be your purgatorie’- Justinus about Januarie’s new marriage and wife
- ‘to love and serve’- reminder of womens role in society
- ‘and folwed ay his bodily delyt’- followed his bodily desire (Januarie)
- ‘for who kan be so buxom as a wife?’- obedient women quote
- ‘A wyf is Goddes yifte verraily’- wife as gods gift
- ‘He which hath no wyf, I holde hym shent’- no wife= ruin
- ‘that wyf is manness helpe and his confort’
- ‘do this’ seith he; ‘al redy sire’, seith she
- ‘A wife is kepere of thyn housbondyre’- wife is the keeper of the household
- ‘she shal nat passe twenty yeer’- Januarie’s need for a younger wife
- ‘and eek thise olde wydwes’- widows having power- TDOM link
- ‘th’onour of God above’- honour the god above, marriage comment
- ‘youre owene conseil is the beste’- Placebo about Januarie, pleasing him
- ‘to whom I yeve my body for alwey’- Januarie about loyalty to his wife
- ‘hir fresshe beautee and hir age tendre’- fresh beauty and age, young wife
- ‘thanne shal youre soule up to hevene skippe’- after getting a wife
- ‘whan tendre youthe hath wedded stoupyng age’- tender youth and old age match
- ‘fulfild of alle beautee and plesaunce’- beauty and delight, May
- ‘I am agast ye shul it nat susteene’- I am afraid you wont sustain, Januarie to May
- ‘The bryde was broght abedde as stille as stoon;’- Bride as still as stone, May
- ‘His fresshe May, his paradys, his make’- may as his paradise and mate
- ‘In trewe wedlok coupled be we tweye’- in wedlock they are coupled, ironic
- ‘A man may do no synne with his wyf’- a man can do no wrong with his wife- irony
- ‘She preyseth nat his pleyyng worth a bene’- May’s opinion on Januarie’s prowess
- ‘fresshe May’
- ‘So secrely that no wight of it wiste’- so secretly no one knew- rendezvous with
Damyan
- ‘Is woxen blynd, and that al sodeynly’- goes blind suddenly
- ‘And privee signes wiste he what she mente’- Damyan knew what May’s signs meant
- ‘And Damyan, that knew al hire entente’- Damyan knew her intent
- ‘Com forth, and lat us taken oure disport’- come forth and take our pleasure (J to M)
- ‘Swiche olde lewed wordes used he’- such old ignorant words used he, about J
- ‘This Damyan thanne hath opened the wyket’- Damyan opening the gate, opening M
- ‘Beth to me trewe’- be to me true, J to M
- ‘I am a gentil womman and no wenche’- May to Januarie
- ‘And with hir fynger signes made she’ – May deceiving Januarie to Damyan
- ‘That charged was with fruyt’- loaded with fruit (the tree), fertility imagery
- ‘So I my foot myghte sette upon youre bak’- literally going behind his back, irony,
fabliaux
- ‘if that ye myghte se, Ye wolde nat seyn thise wordes unto me’- May to Januarie,
deception
Voordelen van het kopen van samenvattingen bij Stuvia op een rij:
Verzekerd van kwaliteit door reviews
Stuvia-klanten hebben meer dan 700.000 samenvattingen beoordeeld. Zo weet je zeker dat je de beste documenten koopt!
Snel en makkelijk kopen
Je betaalt supersnel en eenmalig met iDeal, creditcard of Stuvia-tegoed voor de samenvatting. Zonder lidmaatschap.
Focus op de essentie
Samenvattingen worden geschreven voor en door anderen. Daarom zijn de samenvattingen altijd betrouwbaar en actueel. Zo kom je snel tot de kern!
Veelgestelde vragen
Wat krijg ik als ik dit document koop?
Je krijgt een PDF, die direct beschikbaar is na je aankoop. Het gekochte document is altijd, overal en oneindig toegankelijk via je profiel.
Tevredenheidsgarantie: hoe werkt dat?
Onze tevredenheidsgarantie zorgt ervoor dat je altijd een studiedocument vindt dat goed bij je past. Je vult een formulier in en onze klantenservice regelt de rest.
Van wie koop ik deze samenvatting?
Stuvia is een marktplaats, je koop dit document dus niet van ons, maar van verkoper isabellegauntx. Stuvia faciliteert de betaling aan de verkoper.
Zit ik meteen vast aan een abonnement?
Nee, je koopt alleen deze samenvatting voor €3,71. Je zit daarna nergens aan vast.