100% tevredenheidsgarantie Direct beschikbaar na je betaling Lees online óf als PDF Geen vaste maandelijkse kosten
logo-home
Notities Spaans vertalen recht en economie (master) €8,99
In winkelwagen

College aantekeningen

Notities Spaans vertalen recht en economie (master)

 0 keer verkocht
  • Vak
  • Instelling

Notities Spaans vertalen recht en economie (master)

Voorbeeld 3 van de 26  pagina's

  • 21 december 2023
  • 26
  • 2023/2024
  • College aantekeningen
  • Iris schrijver
  • Alle colleges
avatar-seller
Spaans: gespecialiseerd vertalen
Recht en Economie

College 1: 29/09/2023

Informatie over het opleidingsonderdeel:
- 11 colleges on campus (6/10 en 3/11 géén college)
- 84 uren studiebelasting (3SP)
o 22 uren op campus (contacturen)
o 62 uren zelfstudie (ongeveer 5 uur per week)
- Wat?
o Inleiding tot gespecialiseerd juridisch/beëdigd vertalen en
financieel-economisch vertalen
o Verschillende genres en registers
o Vertalen en reviseren
o Focus op documentatieproces, concrete vertaalproblemen en
efficiënt procesmanagement
o Thematische kennis rechtstelsel BE/SP en
macro-economie/bedrijfsstructuur/beurswerking
- Welke genres?
o Economisch-financieel vertalen
 Journalistieke artikelen (leken; nieuwsdienst bedrijf)
 Uitnodiging AVA
 Jaarverslag
 Beleggersbulletin
o Juridisch vertalen
 Journalistiek artikel
 Huurcontract
 Verzoekschrift
 Bewijs van goed gedrag
- Hoe?
o Materiaal = beschikbaar op BB
o Communicatie via BB dus regelmatig BB en mail checken
o Elektronische woordenboeken via UAntwerpenwebsite ->
Bibliotheek -> Databanken -> Van Dale
- Waarom? Doelstellingen
o De student beheerst de theoretische en praktische
vertaalvaardigheden m.b.t. de specifieke vakdomeinen die in de
cursus aan bod komen.

, o Daarnaast heeft hij een C2-niveau voor NL en een C1+ niveau
voor Spaans (lezen, luisteren en grammatica).
o De student kan zelfstandig en in groepsverband een
vertaalproces plannen, sturen, ten uitvoer brengen en evalueren,
waarbij hij zijn eigen bijdrage en keuzes kan verantwoorden en
evalueren.
o De student beschikt over een geavanceerde kennis van de
geschiedenis en actualiteit van de landen waar Spaans en NL
wordt gesproken en gebruikt deze kennis kritisch in het
vertaalproces.
o Daarnaast kent de student de principes van interculturele
communicatie en gebruikt deze kennis kritisch in het
vertaalproces.
- Evaluatie:
o Permanente evaluatie
 50% vertaling laatste college 22/12/23 (Economie)
o Examen
 50% examen januari (Recht)
o Tweede zittijd
 Vertaling economie en recht (elk 50%)



Stel: je komt in een tekst een woord tegen dat je online niet terugvindt, niet in
woordenboeken, niet in databanken -> je vertaalt het woord terug naar het
Engels en gaat daarmee naar parallel teksten zoeken.

Typische vertaalproblemen: metaforen
- Gezondheid (gezonde en krachtige economie, de … herstelde zich, …)
- Fysiek conflict (lag onder vuur, veroverde, …)
- Fysieke activiteit (forse sprong omhoog)
- Varia (de Club Med-landen horen niet thuis in de euro)
o = landen rond de middellandse zee (Spanje, Italië,…) -> armere
landen!

Waarom metaforen?
- Iets duidelijker voor de lezer
- Makkelijker leesbaar
- Abstracte zaken visualiseren
- Emotionele reactie van lezers
o Humor bv

, - Probeert vaak een reactie op te wekken bij de lezers

Vaak (>75%) behoud van BT-metafoor, soms (20%) nieuwe metafoor
- Belangrijk is de informatieve en emotionele overdracht

Belangrijk voor vertaalsucces:
- Domeinkennis
o Wegwijs in de economie (BB + bib uantwerpen) -> in het fysieke
boek zijn deel 7 en deel 8 interessant
o Probeer financieel nieuws bij te houden (bijvoorbeeld via de VRT-
rubriek (‘economie’)
- Je moet een deftige economische tekst kunnen schrijven, je moet dat
een beetje in de vingers krijgen. Neem dagelijks die economische
teksten eens door op de VRT app of in de krant

Concepten:

Macro-economie vs. Micro-economie:
 macro-economie richt zich op de gehele paraplu aan economische
activiteiten (inflatie, import/export,…) en micro-economie richt zich meer op
individuele economische activiteiten.
Inflatie:
 geld wordt minder waard. Je hebt meer geld nodig om hetzelfde product
te kopen. Deflatie = antoniem. We zitten nu heel duidelijk in een periode van
inflatie. Hoe erg is het momenteel? Best erg, na corona zijn de energieprijzen
enorm gestegen. Het is wel al minder dan vorig jaar dus het wordt stilaan
beter maar het is nog steeds zorgelijk.
Betalingsbalans en de verschillende rekeningen daarvan:
 hoe de financiële situatie is in vergelijking met het buitenland
Bnp vs. Bbp:
 bnp = bruto nationaal product. (gaat over de mensen met die
nationaliteit. Als we alle belgen (zowel in belgie als in buitenland) samen
nemen, hoeveel inkomsten genereren die dan?)
 bbp = bruto binnenlands product. (alle mensen die in belgie wonen,
maakt niet uit of ze uberhaupt belgen zijn. Wat wordt in het land aan
inkomsten vergaard)  bbp wordt vaakst gebruikt als maatstaf
Dekkingsgraad (import/export):
 De dekkingsgraad is een graadmeter voor de financiële gezondheid van
een pensioenfonds. De dekkingsgraad geeft aan of een fonds voldoende
geld in kas heeft om aan zijn verplichtingen te voldoen. Met andere

Dit zijn jouw voordelen als je samenvattingen koopt bij Stuvia:

Bewezen kwaliteit door reviews

Bewezen kwaliteit door reviews

Studenten hebben al meer dan 850.000 samenvattingen beoordeeld. Zo weet jij zeker dat je de beste keuze maakt!

In een paar klikken geregeld

In een paar klikken geregeld

Geen gedoe — betaal gewoon eenmalig met iDeal, creditcard of je Stuvia-tegoed en je bent klaar. Geen abonnement nodig.

Direct to-the-point

Direct to-the-point

Studenten maken samenvattingen voor studenten. Dat betekent: actuele inhoud waar jij écht wat aan hebt. Geen overbodige details!

Veelgestelde vragen

Wat krijg ik als ik dit document koop?

Je krijgt een PDF, die direct beschikbaar is na je aankoop. Het gekochte document is altijd, overal en oneindig toegankelijk via je profiel.

Tevredenheidsgarantie: hoe werkt dat?

Onze tevredenheidsgarantie zorgt ervoor dat je altijd een studiedocument vindt dat goed bij je past. Je vult een formulier in en onze klantenservice regelt de rest.

Van wie koop ik deze samenvatting?

Stuvia is een marktplaats, je koop dit document dus niet van ons, maar van verkoper Uantwerpenstudent98. Stuvia faciliteert de betaling aan de verkoper.

Zit ik meteen vast aan een abonnement?

Nee, je koopt alleen deze samenvatting voor €8,99. Je zit daarna nergens aan vast.

Is Stuvia te vertrouwen?

4,6 sterren op Google & Trustpilot (+1000 reviews)

Afgelopen 30 dagen zijn er 68175 samenvattingen verkocht

Opgericht in 2010, al 15 jaar dé plek om samenvattingen te kopen

Begin nu gratis
€8,99
  • (0)
In winkelwagen
Toegevoegd