Januari 2023, samenva1ng Duits boekje der Vorleser per hoofdstuk
E RSTER T EIL
Hoofdstuk 1
00:00 – 03:45 min, p.5 Duits, p.7 Nederlands
Op 15-jarige lee.ijd hee. de hoofdpersoon last van geelzucht, in het duits; Gelbsucht.
De hoofdpersoon woont aan de Blumenstrasse. Nadat de jongen veel overgegeven hee.
door zijn ziekte helpt de vrouw hem, zij woont aan de Bahnhofstrasse. Deze straten liggen
dicht bij elkaar. De vrouw hielp de jongen door zijn kots schoon te maken en door met hem
naar huis te lopen. De moeder van de jongen vindt het een goed idee om als bedankje de
vrouw bloemen te brengen.
Hoofdstuk 2
03:47 – 08:45 min, p.8 Duits, p.10 Nederlands
Tegenwoordig staat het huis van de vrouw niet meer in de Bahnhofstrasse. Het nieuwe huis
dat er nu staat, gebouwd rond de jaren 70 á 80 hee. vijf verdiepingen, een uitgebouwde
zolder, geen erkers of balkon en het pleisterwerk is glad en licht van kleur. Het oude huis is
even hoog, maar hee. slechts vier verdiepingen.
De hoofdpersoon droomt keer op keer over het huis. Pas zodra hij wakker wordt herinnert hij
zich dat hij de droom al eerder gehad hee.. Zo droomt hij telkens dat hij naar het huis
toegaat, ongeacht de situaLe of locaLe van waar het huis zich bevindt, al was het in Rome of
op het plaNeland, het huis kwam hem alLjd bekend voor in de droom.
Op het plaNeland duurt de droom wel langer, hij rijdt er dan met de auto hard naar toe.
Hoofdstuk 3
08:45 – 13:03 min, p.12 Duits, p.13 Nederlands
Eind februari voerde hij het idee van zijn moeder uit en ging hij met een bos bloemen in de
hand naar het huis van de vrouw om haar te bedanken.
Eenmaal binnen, viel hem al gauw op dat het huis lang niet zo mooi is van binnen als dat hij
zich had voorgesteld. Op de derde verdieping woont mevrouw Schmitz, de vrouw die hem
geholpen had. Nadat hij haar bedankt voor haar hulp nodigt ze hem uit naar binnen. De
vrouw verwelkomende hem in de keuken, terwijl ze bezig was met het strijken van haar
schone was. Mevrouw Schmitz had schouderlang asblond haar en bleekblauwe ogen.
Hoofdstuk 4
13:04 – 18:44 min, p.15 Duits, p.16 Nederlands
De jongen keek glimpend toe naar hoe de vrouw zich omkleedde, de vrouw merkte dit op.
Nadat de vrouw het opmerkte rende de jongen weg en dit terwijl hij aan het wachten was op
de vrouw omdat zij met hem een stukje mee zou lopen. In deze situaLe was de jongen 15
jaar oud en hij schaNe de lee.ijd van de vrouw op ongeveer 30 jaar. De vrouw had een wat
voller lichaam dan dat hij voorheen als schoonheidsideaal beschouwde. De vrouw
beschouwde hij ongeforceerd mooi, iets wat zijn toekomsLge vriendinnen in houding niet
konden vormgeven zonder te poseren. Zelfs na het verzoek voor het aantrekken van kousen:
Strümpfe, bereikten zijn vriendinnen niet dezelfde schoonheid/ houding als dat hij zo
aantrekkelijk vond bij de vrouw en waren het meer kokeNe poses, iets wat de vrouw niet
deed.
1
,Hoofdstuk 5
18:45 – 24:45 min, p.19 Duits, p.20 Nederlands
Een week ging voorbij en hij dacht nog steeds aan haar, hij besloot bij haar langs te willen
gaan. Wegens zijn ziekte ging de jongen nog niet naar school en moest hij rusLg aan doen.
Zijn vrienden kwamen hem af en toe gezelschap brengen, maar bezoekjes werden steeds van
kortere duur. Wel mocht hij wandelingen afleggen, elke dag een stukje langer maar zonder
inspanning. De jongen hee. ook een zusje. De jongen droomde en fantaseerde veel over
mevrouw Schmitz.
Op latere lee.ijd gaat hij door met roken terwijl hij besloten had te stoppen met roken.
Hoofdstuk 6
24:46 – 32:25 min, p.23 Duits, p.24 Nederlands
Nadat hij de moed verzameld had om naar haar toe te gaan bleek ze niet thuis te zijn. Hij was
niet teleurgesteld en besloot op haar te wachten tot ze thuiskwam. Toen de vrouw
thuiskwam zag de jongen aan haar werkkleding dat ze tramconductrice was. De vrouw vroeg
de jongen te helpen kolen naar boven te Lllen. Op het moment dat de jongen de tweede
emmer opvulde vielen de kolen naar beneden, ter gevolg zat hij en zijn gezicht helemaal
onder de stof van de kolen. Mevrouw Schmitz vond dit grappig. Mevrouw Schmitz zei dat hij
niet zo naar huis kan en liet een bad voor hem lopen, terwijl de jongen in bad lag was
mevrouw Schmitz bezig met zijn kleding uitkloppen op het balkon. De vrouw zei tegen de
jongen dat hij ook zijn haar moet wassen, de jongen voelde zich behaaglijk.
Nadat hij ook zijn haar gewassen had en uit bed kwam wikkelde de vrouw hem in een
handdoek, deze liet ze op de grond vallen, en zij bleek naakt te zijn en begon de jongen te
betasten. Ze zei in het moment tegen hem “daarom ben je hier toch?”.
Hoofdstuk 7
32:25 – 39:53 min, p.28 Duits, p.29 Nederlands
De dag nadat ze lichamelijk contact hebben gehad, werd de jongen verliefd op haar. Hij wilde
zich alleen door haar laten bevredigen en niet zelf. Ook vroeg hij zich af of hij verliefd is
geworden op haar doordat ze samen geslapen hadden. Een vroege jeugdherinnering van de
jongen is dat toen hij vier jaar oud was behaaglijk gewassen en gekleed werd door zijn
moeder, waarom ze hem zo waste weet hij niet meer.
De volgende dag wou en ging de jongen naar school, niet omdat hij wou opscheppen over de
mannelijkheid die hij verworven had, maar omdat hij graag zijn krachLge en superieure
gevoel wou aflaten reageren. Toen de jongen na de onvergetelijke avond later thuiskwam
dan gewoonlijk zaten zijn ouders, broer en zussen al aan tafel. Hem werd gevraagd waarom
hij zo laat thuis was en verteld dat zijn moeder bezorgd was om hem. Ter verklaring zei de
jongen dat hij verdwaald was en hij een heel end naar huis lopen moest.
Op het verzoek dat hij morgen weer naar school wou zei zijn moeder dat de dokter zij dat hij
nog drie weken rusten moet. Zijn vader stemde in met zijn verzoek en gaf toestemming aan
de jongen om weer naar school te gaan, met de voorwaarde dat hij gewoon thuisblij. zodra
het hem te veel wordt. Zijn broer is drie jaar ouder dan hij en dus 18 jaar oud op dat
moment, ze deelden voorheen een kamer maar door de ziekte van de jongen slaapt hij op de
divan in de huiskamer. Ze kibbelden vroeger veel, de jongen was het op den duur zat en liet
zijn broer zijn gang gaan zonder terug reacLes. Zijn zusje is wat brutaal. Zijn vader was
professor in filosofie. Het gevoel van de jongen portreert dat zijn vader weinig waarde hecht
aan het gezin, hen meer ziet als huisdieren en zijn werk belangrijker vindt.
2
,Hoofdstuk 8
39:55 – 47:30 min, p.33 Duits, p.33 Nederlands
De jongen verzuimde de laatste lesuren vaak om bij de vrouw te zijn zodat ze hun
geslachtsgemeenschap kunnen voortzeNen. Om hal.wee werd er bij de jongen thuis middag
gegeten dus dan moest hij thuis zijn, op de zondag was het middageten al om twaalf uur,
maar de vrouw werkte dan toch.
De vrouw was kriLsch schoon. Ook was mevrouw Schmitz erg dominant en nam ze bezit van
de jongen Ljdens het vrijen. Later met de Ljd mee leerde de jongen ook bezit te nemen van
haar. Pas de zesde of zevende dag vroeg de jongen de naam van de vrouw. De vrouw heet
Hanna Schmitz. Toen vroeg Hanna ook zijn naam, hij dacht dat Hanna zijn naam al wist
omdat hij vaak schri.en met zijn naam erop bij zich had. De jongen vertelde haar dat hij
Michael Berg heet.
Toen vroeg Hanna om Michael om zijn lee.ijd, ze schaQe Michael in als 17 jaar.
Op het moment dat Hannah aan Michael vroeg wat hij later wilde worden vertelde hij dat hij
het nog niet wist en dat school hem niks uit maakte en dat hij veel liever bij haar is, ook zei
hij dat hij toch bleef ziNen en dat hij in de vierde klas zat.
Hannah werd boos op Michael en zei dat hij zijn best moet doen op school, want anders zou
hij net als haar gaan eindigen bij een slecht betaalde baan zoals zij als conductrice.
Michael had nog zes weken voor het einde van het schooljaar.
3
, Hoofdstuk 9
47:34 – 58:15 min, p.38 Duits, p.38 Nederlands
Als Michael terugdenkt aan de Ljd dat Hanna boos was op hem, voelt hij zich treurig. De
weken erop werkte hij hard om over te gaan wat hij uiteindelijk ook voor elkaar kreeg. In
dezelfde periode bedreven Michael en Hanna de liefde alsof de wereld elk moment vergaat.
Michael droeg een bril en had een wilde bos haren. Michael was vrij onopvallend op school
bij zowel zijn leraren als medeleerlingen. Hij was vrij onzeker over zijn uiterlijk en zijn
houding in hoe hij bewoog.
Hanna is in Siebenbürgen opgegroeid en op haar 17e naar Berlijn gegaan, arbeidster bij
Siemens geworden en op haar 21e bij soldaten terechtgekomen. Sinds de oorlog voorbij was
had ze met allerlei baantjes het hoofd boven water weten te houden.
Hanna vindt het plezierige aan het zijn van tramconductrice, een beroep dat ze sinds een
paar jaar uitoefende, het uniform en de beweging, de afwisselende beelden en de beweging
onder haar voeten.
Verder vond ze er niks aan en had ze geen familie. Hanna is 36 jaar oud terwijl Michael 15
jaar oud is. Ze hebben een lee.ijdsverschil van 21 jaar. Hanna onthield zich van het delen van
informaLe over zichzelf met Michael en deed er kortzichLg over, dit deed ze ook als ze
praaNen over de toekomst.
De zus van Michael studeerde germanisLek.
Hanna en Michael waren van plan samen een fietstocht te gaan maken in de vakanLe. Ze
zouden zich dan voordoen als moeder en zoon en zo samen de nacht kunnen spenderen.
Michael vond het zijn van een moederskindje niet bij zijn lee.ijd passen, maar zich in het
openbaar bevinden met Hanna ervaarde hij niet als gênant, maar maakte hem juist trots.
Het succes van Michael op school bracht hem respect bij van zijn leraren. Meisjes
waardeerden dat Michael niet bang was van hen en hij zat goed in zijn vel.
Avondeten werd om 7 uur gedaan bij Michael thuis. Na een poosje begon hij smoesjes te
verzinnen over waarom hij niet bij het avondeten kon zijn. Dit kwam door het voorlezen dat
Ljd roofde. Hanna wou namelijk graag dat Michael haar voorlas.
Het ritueel van de twee bestond uit voorlezen, douchen, vrijen en nog een beetje naast
elkaar liggen.
Hoofdstuk 10
00:58:19 – 01:07:39 uur, p.45 Duits, p.44 Nederlands
De eerste dag van de paasvakanLe ging Michael ‘s ochtends de tram achterin in waar Hanna
aan het werk was als conducteur. Michael was de enige passagier in de tram en toch
negeerde Hanna hem. Dit deed Michael pijn en huilend liep hij naar huis nadat hij uitstapte.
Hij ging naar haar woning om te vragen waarom ze zo deed. Hanna zei dat ze dacht dat hij
deed alsof hij haar niet kende. Ze nam de leiding binnen het gesprek en verzocht Michael te
vertrekken. Michael bood zijn excuses aan haar, Hanna verklaarde dat ze niet gekwets kon
worden door hem. Nadat Hanna Michael de deur gewezen had, kwam hij na een half uur
terug om nog een keer zijn excuses aan te bieden. Michael vroeg zich af of Hanna een
machtsspelletje met hem probeerde te spelen. Daarna gingen ze vrijen.
Michael realiseerde zich dat hij niet zonder Hanna kan en bood alLjd zijn excuses aan in
situaLes ondanks dat hij niet alLjd fout zat, enkel om Hanna niet kwijt te raken.
4