100% tevredenheidsgarantie Direct beschikbaar na betaling Zowel online als in PDF Je zit nergens aan vast
logo-home
Orpheus deel 1 €2,99   In winkelwagen

Overig

Orpheus deel 1

 42 keer bekeken  0 keer verkocht

Bevat vertalingen, uitleg over grammatica en stilistische middelen bij de tekst over Orpheus. Een ideale voorbereiding voor je tekst toets!

Voorbeeld 1 van de 2  pagina's

  • 17 juni 2018
  • 2
  • 2017/2018
  • Overig
  • Onbekend
book image

Titel boek:

Auteur(s):

  • Uitgave:
  • ISBN:
  • Druk:
Alles voor dit studieboek (7)
Alle documenten voor dit vak (233)
avatar-seller
drshd12
4. Orpheus (Metamorphosen X, 1-85, XI, 1-66)

De huwelijksgod Hymenaeus gaat naar Thracië om de bruiloft van de zanger
Orpheus en zijn geliefde Eurydice bij te wonen.

a. Hymenaeus brengt een onheilspellend bezoek aan Orpheus en
Eurydice

Inde - per inmensum -- croceo - velatus - amictu --
Daarvandaan gaat Hymenaeus, gehuld in een oranjerood gewaad,
• Inde: namelijk van Kreta
• per immensum ... aethera = hyperbaton
• croceo ... amictu = ablativus instrumenti
De huwelijksgod draagt dezelfde soort kleding als de bruid: een
saffraankleurig, rood gewaad.

aethera - digreditur -- Ciconumque - Hymenaeus - ad oras
weg door de onmetelijke hemel, en haast hij zich naar de kusten van de
Ciconiërs
• digreditur = deponens
• Ciconum = genitivus bij oras; De Ciconiers zijn een volk in Thracië.
• Hymenaeus = onderwerp

tendit -- et - Orphea - nequiquam - voce - vocatur.
en tevergeefs wordt hij door de stem van Orpheus geroepen.
• Orphea ... voce = ablativus instrumenti
• nequiquam: Eurydice stierf voordat het huwelijk werd gesloten.

Adfuit - ille - quidem, -- sed - nec sollemnia verba -
Hij verscheen / was aanwezig weliswaar, maar hij bracht noch de
gebruikelijke liederen en gebeden,
• ille = Hymenaeus
• sollemnia verba, laetos vultus, felix ... omen = accusativi lvw
• sollemnia verba: liederen en gebeden die werden uitgesproken door de
mensen die de bruid naar het huis van haar echtgenoot begeleidden

nec laetos vultus - nec felix - attulit - omen;
noch blije gezichten, noch een gelukkig voorteken;
• nec ... nec ... nec ... = polysyndeton, trikolon

fax quoque, quam - tenuit, lacrimoso - stridula - fumo
ook de fakkel, die hij vasthield, was knetterend / knetterde steeds weer
met tranenverwekkende rook,
• quam leidt betrekkelijke bijzin in

Voordelen van het kopen van samenvattingen bij Stuvia op een rij:

Verzekerd van kwaliteit door reviews

Verzekerd van kwaliteit door reviews

Stuvia-klanten hebben meer dan 700.000 samenvattingen beoordeeld. Zo weet je zeker dat je de beste documenten koopt!

Snel en makkelijk kopen

Snel en makkelijk kopen

Je betaalt supersnel en eenmalig met iDeal, creditcard of Stuvia-tegoed voor de samenvatting. Zonder lidmaatschap.

Focus op de essentie

Focus op de essentie

Samenvattingen worden geschreven voor en door anderen. Daarom zijn de samenvattingen altijd betrouwbaar en actueel. Zo kom je snel tot de kern!

Veelgestelde vragen

Wat krijg ik als ik dit document koop?

Je krijgt een PDF, die direct beschikbaar is na je aankoop. Het gekochte document is altijd, overal en oneindig toegankelijk via je profiel.

Tevredenheidsgarantie: hoe werkt dat?

Onze tevredenheidsgarantie zorgt ervoor dat je altijd een studiedocument vindt dat goed bij je past. Je vult een formulier in en onze klantenservice regelt de rest.

Van wie koop ik deze samenvatting?

Stuvia is een marktplaats, je koop dit document dus niet van ons, maar van verkoper drshd12. Stuvia faciliteert de betaling aan de verkoper.

Zit ik meteen vast aan een abonnement?

Nee, je koopt alleen deze samenvatting voor €2,99. Je zit daarna nergens aan vast.

Is Stuvia te vertrouwen?

4,6 sterren op Google & Trustpilot (+1000 reviews)

Afgelopen 30 dagen zijn er 76462 samenvattingen verkocht

Opgericht in 2010, al 14 jaar dé plek om samenvattingen te kopen

Start met verkopen
€2,99
  • (0)
  Kopen