Dit document is een samenvatting van les 11 van het vak Inleiding tot de Vertaalkunde. Deze les ging over het examen, en bevat dus voornamelijk voorbeeldvragen en oplossingen.
Inleiding tot de vertaalkunde hoorcollege 11
Podcast luisteren vorige les!
Relevante antwoorden geven: naam/ bron noemen (jaartaal bijze;en)
Voor voorbeeldvragen kijk naar PP
Voorbeeldvraag 1
1. Je vindt hieronder een reeks parallelle teksten. IdenEficeer om welke soort vertaling
het hier gaat. Verwijs indien relevant naar alle mogelijke benamingen/ classificaEes
die in de les genoemd zijn
a. Niet welke techniek gebruikt wordt!
b. Antwoord: intralinguaal, geschreven vertaling, ‘culturele vertaling’, literaire
(Bijbel) vertaling
Voorbeeldvraag 2
1. IdenEficeer om welke soort vertaling het hier gaat. Verwijs indien relevant naar alle
mogelijke benamingen/classificaEes die in de les genoemd zijn
a. Antwoord: interlinguale vertaling, transcreaEe/ creaEef vertalen,
mulEmodale vertaling, (website) lokalisaEe
Voorbeeldvraag 3
Volgens Van den Broeck is vertaling zowel een “evidenEe als een paradox”. Verduidelijk deze
uitspraak door hem in verband te brengen met de discussie rond taalrelaEvisme en het
Bijbelverhaal van de Toren van Babel.
1. EvidenEe: als iedereen een verschillende taal spreekt, moet je wel vertalen
2. Paradox: dat is niet alEjd mogelijk. Als je gelooT dat er ooit een eenheidstaal was,
dan is de vertaling alEjd slechter tegenover die originele taal
3. (zie uitgebreid antwoord in slide)
Voorbeeldvraag 4
Antwoord: morfosyntaxische en woordenboekequivalenEe. Elk woord le;erlijk vertaald
zonder rekening te houden met linguïsEsche context waarin de woorden zich bevinden.
Voorbeeldvraag 5
1. “bord: a;enEon chien méchant”
a. Lexicale equivalenEe: opgelegd gemene hond
b. Equivalent effect principle: hier waak ik
2. “how are you doing?”
a. Morfosyntaxische equivalenEe: Hoe ben je aan het doen?
b. SemanEsche equivalenEe: hoe gaat het?
3. “dear Sir or Madam”
a. TekstnormaEeve equivalenEe: Geachte mevrouw/ meneer
b. Lexicale equivalenEe: Liefste meneer of mevrouw
Voordelen van het kopen van samenvattingen bij Stuvia op een rij:
Verzekerd van kwaliteit door reviews
Stuvia-klanten hebben meer dan 700.000 samenvattingen beoordeeld. Zo weet je zeker dat je de beste documenten koopt!
Snel en makkelijk kopen
Je betaalt supersnel en eenmalig met iDeal, creditcard of Stuvia-tegoed voor de samenvatting. Zonder lidmaatschap.
Focus op de essentie
Samenvattingen worden geschreven voor en door anderen. Daarom zijn de samenvattingen altijd betrouwbaar en actueel. Zo kom je snel tot de kern!
Veelgestelde vragen
Wat krijg ik als ik dit document koop?
Je krijgt een PDF, die direct beschikbaar is na je aankoop. Het gekochte document is altijd, overal en oneindig toegankelijk via je profiel.
Tevredenheidsgarantie: hoe werkt dat?
Onze tevredenheidsgarantie zorgt ervoor dat je altijd een studiedocument vindt dat goed bij je past. Je vult een formulier in en onze klantenservice regelt de rest.
Van wie koop ik deze samenvatting?
Stuvia is een marktplaats, je koop dit document dus niet van ons, maar van verkoper TaalkundeVUBSTUDENT. Stuvia faciliteert de betaling aan de verkoper.
Zit ik meteen vast aan een abonnement?
Nee, je koopt alleen deze samenvatting voor €5,19. Je zit daarna nergens aan vast.