Dit is een betoog (842 woorden) over de verengelsing in het hogere onderwijs (HBO, Universiteit). Er wordt beargumenteerd dat de verengelsing die op dit moment plaatsvindt in het het hogere onderwijs goed is. Er worden 4 argumenten tegen de verengelsing gegeven, die daarna tegen worden gesproken. D...
Veel hbo-studies en universitaire opleidingen in Nederland verengelsen in rap tempo.
Tegenwoordig is het Engels zelfs al bij 74% van de aangeboden universitaire masteropleidingen de
voertaal. Bij de TU Delft en Wageningen Universiteit is zelfs geen een Nederlandse
masteropleiding te vinden. Maar dit is geen probleem. Engels is op dit moment dé taal van de
wetenschap en de mondialisering wordt met de dag sterker. Verengelsing in het hoger onderwijs is
een goede zaak. Times change and so should we.
Niet iedereen is het echter eens met deze verengelsing in het onderwijs. Felix Huygen van Beter
Onderwijs Nederland (BON) benoemd dat de Nederlandse taal haar academische status verliest
door de verengelsing. Maar is het Nederlands überhaupt wel belangrijk in de academische wereld?
Volgens Eric C. Hendriks, socioloog en essayist, zijn er slechts enkele onderwerpen waarvoor de
Nederlandse taal noodzakelijk is, denk hierbij bijvoorbeeld aan de Nederlandse literatuur en
rechtsgeleerdheid. Hij vermeld in een discussiestuk in het NRC: ‘’Ons taalgebied is simpelweg te
klein. Engels is de wetenschappelijke wereldtaal.’’ We kunnen in het onderwijs dus voor een groot
gedeelte beter overstappen op het Engels.
Volgens Lotte Jensen, hoogleraar Nederlandse literatuur- en cultuurgeschiedenis op de Radboud
Universiteit, wordt het Nederlands achtergesteld op het Engels. Het Nederlands, en zo ook de studie
Nederlands, komt hierdoor onder druk te staan. Jensen verwacht dat de taalvaardigheid zal
afzwakken en dat steeds minder mensen de Nederlandse taal goed zullen beheersen. Ze spreekt haar
zorgen uit over de toekomst van Engelstalige opgeleide studenten die op de Nederlandse
arbeidsmarkt terechtkomen. Hoe gaan zij de overstap maken naar het uitvoeren van hun taken in het
Nederlands? Deze angst is echter niet relevant. Door de toenemende internationalisering van
Nederland speelt het Engels zelfs op de Nederlandse arbeidsmarkt een steeds grotere rol, de Engelse
, opleiding zal dus ook hier van pas komen. En zo niet? Het is niet zo dat de Nederlandse taal
compleet wordt vergeten door het volgen van een Engelstalige studie. Indien nodig kan het
Nederlands ook gemakkelijk worden bijgespijkerd bij bijvoorbeeld cursussen en workshops.
Het BON heeft ook veel kritiek op het aantal Engelstalige studies op universiteiten. Volgens Wet
op het hoger onderwijs en wetenschappelijk onderzoek mogen universiteiten studies in het Engels
aanbieden indien dit noodzakelijk is voor de studie. In juli 2018 verloor het BON de zaak over de—
nu in het Engels gegeven— studie psychologie op twee universiteiten. Volgens de rechter hebben
de universiteiten goed aan kunnen geven waarom de studie noodzakelijk is in het Engels, het brengt
een meerwaarde met zich mee volgens hen. Dit geldt ook voor vele andere studies. De
internationalisering speelt hierin een steeds grotere rol.
Bovendien wordt er genoemd dat door het gebruik van Engels in het hogere onderwijs er als het
ware een ‘informatielek’ is. Bepaalde zaken worden of niet begrepen door de Nederlandstalige
studenten, of ze worden door Nederlandse leraren niet behandeld omdat ze zelf op vocabulair
niveau tekort komen. Maar volgens Ivo Arnold, hoogleraar economie aan de Erasmus Universiteit,
wegen de kwaliteitsvoordelen van Engelstalige literatuur in de meeste gevallen op tegen het
eventuele informatieverlies dat optreedt als een Nederlandse student bijvoorbeeld een Engelstalig
artikel moet lezen. Daarnaast is er in de wetenschappelijke wereld veel meer ‘up-to-date’ informatie
te vinden over bepaalde onderwerpen dan in het Nederlands. Om onze eigen Nederlandse studenten
concurrerend te houden op de internationale arbeidsmarkt moeten we ons aanpassen, en dus meer
Engels gaan gebruiken in het onderwijs.
Naast dat Engels in de toekomst meer zal worden gesproken en gebruikt op de internationale
arbeidsmarkt helpt het ook mee aan de kwaliteit van het onderwijs in Nederland. Zoals al eerder
Voordelen van het kopen van samenvattingen bij Stuvia op een rij:
Verzekerd van kwaliteit door reviews
Stuvia-klanten hebben meer dan 700.000 samenvattingen beoordeeld. Zo weet je zeker dat je de beste documenten koopt!
Snel en makkelijk kopen
Je betaalt supersnel en eenmalig met iDeal, creditcard of Stuvia-tegoed voor de samenvatting. Zonder lidmaatschap.
Focus op de essentie
Samenvattingen worden geschreven voor en door anderen. Daarom zijn de samenvattingen altijd betrouwbaar en actueel. Zo kom je snel tot de kern!
Veelgestelde vragen
Wat krijg ik als ik dit document koop?
Je krijgt een PDF, die direct beschikbaar is na je aankoop. Het gekochte document is altijd, overal en oneindig toegankelijk via je profiel.
Tevredenheidsgarantie: hoe werkt dat?
Onze tevredenheidsgarantie zorgt ervoor dat je altijd een studiedocument vindt dat goed bij je past. Je vult een formulier in en onze klantenservice regelt de rest.
Van wie koop ik deze samenvatting?
Stuvia is een marktplaats, je koop dit document dus niet van ons, maar van verkoper kceane. Stuvia faciliteert de betaling aan de verkoper.
Zit ik meteen vast aan een abonnement?
Nee, je koopt alleen deze samenvatting voor €2,99. Je zit daarna nergens aan vast.