100% tevredenheidsgarantie Direct beschikbaar na betaling Zowel online als in PDF Je zit nergens aan vast
logo-home
Test for medical interpreters final exam questions and answers €10,64   In winkelwagen

Tentamen (uitwerkingen)

Test for medical interpreters final exam questions and answers

 1 keer bekeken  0 keer verkocht

Test for medical interpreters final exam questions and answers Steps in Taking the Oral Test - CORRECT ANSWER-Sight translation test Silently go over the entire passage before translating; Silently read each complete sentence before translating, one sentence at a time. Avoid word for word...

[Meer zien]

Voorbeeld 2 van de 5  pagina's

  • 10 juli 2024
  • 5
  • 2023/2024
  • Tentamen (uitwerkingen)
  • Vragen en antwoorden
Alle documenten voor dit vak (2)
avatar-seller
TIFFACADEMICS
Test for medical interpreters final exam
questions and answers
Steps in Taking the Oral Test - CORRECT ANSWER-Sight translation test
Silently go over the entire passage before translating; Silently read each complete
sentence before translating, one sentence at a time.
Avoid word for word translation. Instead, organize best possible target language
sentence that conveys the complete meaning of the original sentence; Mind your
enunciation; Budget your time for each sentence, but be relaxed.

Consecutive interpretation
Listen carefully to the whole sentence/segment;
Pay special attention to key words and details (names, numbers, dates, etc.); Memorize
key words and details (or take notes if it works better for you); Interpret into best
possible target language sentences;
Mind your enunciation;Save your repeats (two allowed) for long sentences/segments.

Simultaneous interpretation
Look out for the points the speaker is trying to get across;
Pay attention to important details such as date, time, and numbers;
Keep a steady flow of words, and don't waste time fumbling for the exact target
language equivalents; Try to establish a delay between the speaker and you that is
comfortable for you; Keep pace with the speaker at the delay you established; Don't
panic over or think about what you miss; Just remain calm and catch up with the
speaker as quickly as you can.

test taking tips - CORRECT ANSWER-Before the test
Be rested and comfortable;
Know what to expect in the test (content, format, timing, etc.);
Be concerned (helps you do your best);
Avoid test anxiety;
Arrive early on test day.

During the test
Keep a positive attitude; Relax; Budget your time to allow room for review; For a written
test, make sure to identify yourself on the answer sheet; For a written test, quickly read
through entire test (for information and timing); For a written test, read test instructions
carefully for each section; For an oral test, listen carefully to instructions for each part;
For a written test and an oral test, concentrate -- one question/segment at a time. For a
written test and an oral test, don't be distracted by the questions/words you don't know.

Before you turn in your test
Fight the urge to turn in early;

, Make sure you don't miss any items;
Review questions and answers;
Review your performance for future benefits (timing, difficult questions, strategies, etc.).

the oral test (30 minutes) - CORRECT ANSWER-The oral test for medical interpreters is
composed of two sections — sight translation and
consecutive interpretation.
Section one — sight translation: The candidate will be allowed six minutes to orally
render an English text into a target language, and another six minutes to orally render a
non-English language text into English. The candidate may silently review each text
before interpreting, but the review time will be part of the six minutes permitted for each
text.
Section two — consecutive interpretation: Some pre-recorded audio materials will be
played in this exercise. The candidate will assume the role of an interpreter. The
recorded materials
have built-in pauses. The pauses allow adequate time for the candidate to render the
interpretation. The candidate will be given the freedom to take notes during the
exercise. Note pads and pencils will be provided. A total of 2 repeats (2 segments
between pauses) will be allowed during the entire exercise upon the candidate's
request.
The entire oral exam will be audio-recorded for scoring accuracy and documentation.
The recorded test will be scored by independent raters retained by LTC, who are highly
skilled
professionals and/or certified interpreters.
The total possible score for each section of the oral test is 100. Candidates must
receive 75% or better of the total possible score in each section to pass the oral test.

The written test (90 Minutes) - CORRECT ANSWER-The written test for medical
interpreters has five sections, all in multiple choice formats.
Section one — code of ethics: In this section, statements regarding professional code of
conduct are written in the English language, and the candidate will need to determine
whether each statement is true or false.
Section two — medical terminologies: This section covers such areas as parts of the
body,symptoms, disease/illness/injury/physical disorder, treatment, prescription,
medical personnel,and miscellaneous health related expressions. All stems in section
two are in the English language while all options are in a non-English language. For
each question, the candidate will
need to identify the target language equivalent of the English word/term in the stem.
Section three — clinical/medical procedures: Both stems and options in this section are
in the English language. The candidate will need to choose from those given options the
one that
best describes each procedure.
Section four — brief writing test in the English language: The candidate will need to
choose an option to best complete each unfinished sentence.

Voordelen van het kopen van samenvattingen bij Stuvia op een rij:

Verzekerd van kwaliteit door reviews

Verzekerd van kwaliteit door reviews

Stuvia-klanten hebben meer dan 700.000 samenvattingen beoordeeld. Zo weet je zeker dat je de beste documenten koopt!

Snel en makkelijk kopen

Snel en makkelijk kopen

Je betaalt supersnel en eenmalig met iDeal, creditcard of Stuvia-tegoed voor de samenvatting. Zonder lidmaatschap.

Focus op de essentie

Focus op de essentie

Samenvattingen worden geschreven voor en door anderen. Daarom zijn de samenvattingen altijd betrouwbaar en actueel. Zo kom je snel tot de kern!

Veelgestelde vragen

Wat krijg ik als ik dit document koop?

Je krijgt een PDF, die direct beschikbaar is na je aankoop. Het gekochte document is altijd, overal en oneindig toegankelijk via je profiel.

Tevredenheidsgarantie: hoe werkt dat?

Onze tevredenheidsgarantie zorgt ervoor dat je altijd een studiedocument vindt dat goed bij je past. Je vult een formulier in en onze klantenservice regelt de rest.

Van wie koop ik deze samenvatting?

Stuvia is een marktplaats, je koop dit document dus niet van ons, maar van verkoper TIFFACADEMICS. Stuvia faciliteert de betaling aan de verkoper.

Zit ik meteen vast aan een abonnement?

Nee, je koopt alleen deze samenvatting voor €10,64. Je zit daarna nergens aan vast.

Is Stuvia te vertrouwen?

4,6 sterren op Google & Trustpilot (+1000 reviews)

Afgelopen 30 dagen zijn er 81531 samenvattingen verkocht

Opgericht in 2010, al 14 jaar dé plek om samenvattingen te kopen

Start met verkopen
€10,64
  • (0)
  Kopen