‘My grade’s too low: the speech act of complaining’ - Murphy en Neu
We moeten niet alleen grammaticaal naar taal kijken, maar ook naar context waarin uitingen
plaatsvinden, die de relatie tussen taal en actie blootlegt
Speech acts zijn de acties/handelingen die we uitvoeren wanneer we spreken (informeren,
verzoeken, bedanken, etc.); in dit artikel wordt er gericht op de taalhandeling van de klacht
Doelen van het artikel
- Vergelijken van de taalhandelingen uitgevoerd door Engelse moedertaalsprekers uit Amerika, en
Engelse niet-moedertaalsprekers uit Korea
- Analyseren hoe Amerikaanse studenten de Koreaanse studenten beoordelen op hun uitvoering van
klachten bij professoren als taalhandelingen; speech acts worden beoordeeld op agressie,
gepastheid, respect en geloofwaardigheid
Onderscheid tussen de criticizer en de complainer
- Criticizer verwijst naar de kritiek van de Koreaanse student, wat door de Amerikaanse studenten
wordt gezien als respectloos en agressief gedrag
• Ontkent zijn verantwoordelijkheid
• Personaliseert het probleem
• Gebruikt harde taal: ‘zou moeten’
- Complainer verwijst naar de klacht van de Amerikaanse student, wat door Amerikaanse studenten
wordt gezien als gepast en acceptabel gedrag
• Erkent zijn verantwoordelijkheid
• Depersonaliseert het probleem
• Gebruikt afzwakkende taal: ‘zou kunnen’
Twee redenen waarom Amerikaanse studenten niet kritisch zijn
- Ze zijn zich bewust van het verschil in status en macht tussen de student en de professor en vinden
het onbeleefd om kritisch te zijn
- Wanneer ze een beleefde en respectvolle houding aannemen, is de kans dat hun doel (een hoger
cijfer) wordt bereikt groter
‘Silence and politeness in intercultural communication in university seminars’ - Nakane
Men kan ervoor kiezen om geen ‘Face Threatening Act’ (FTA) uit te voeren wanneer het risico van
face bedreiging te groot is; door stilte te gebruiken, zal een face bedreiging hoe dan ook worden
vermeden; als je stil bent, kan je voorkomen dat je druk op iemand legt, dat er een confrontatie
ontstaat of dat je iemand in verlegenheid brengt
VB. Japanse studenten weerhouden zichzelf van het aannemen van een kritische houding
tegenover Australische leraren om respect aan te tonen, harmonie in stand te houden en een
confrontatie te vermijden
Brown en Levinson (1987) Japanse cultuur heeft een negatieve beleefdheidsoriëntatie
Scollon en Scollon (1995) stellen echter dat er sprake is van een correlatie tussen de ‘talk-silence’
dimensie en de ‘positive-negative politeness’ dimensie
VB. Japanners hebben bijvoorbeeld sterke waarden en maken vaak gebruik van stilte
, Gass en Varonis (1991) suggereren dat stilte bij communicatie tussen moedertaalsprekers en niet-
moedertaalsprekers gebruikt kan worden als een ‘face-saving’ strategie, oftewel als techniek om de
positive face van de ander te behouden
- Moedertaalsprekers kunnen vermijden om tegen niet-moedertaalsprekers te praten om te
voorkomen dat zij hen moeten vragen om hetgene wat ze hebben gezegd te herhalen of om harder
te spreken
- Niet-moedertaalsprekers kunnen stilte toepassen in plaats van moedertaalsprekers te vragen om
hetgene wat zij gezegd hebben te herhalen of om harder te spreken
Twee redenen voor stilte
- Tweede taal-angst niet-moedertaalspreker is bang om taalfouten te maken tegen een
moedertaalspreker
- Naleving van juiste antwoorden spreker is bang om het verkeerde antwoord te geven, omdat hij of
zij over te weinig achtergrondkennis bezit
In het Japanse onderwijs wordt stilte van studenten niet beschouwd als face bedreigend en
belemmerend gedrag, maar als een gebruikelijke beleefdheidsstrategie; er wordt vastgehouden aan
het concept dat kennis van de professor overgedragen wordt aan de studenten
In het Australische onderwijs wordt het actief deelnemen van studenten echter eerder gezien als
face versterkend dan face bedreigend.
Tweeledige benadering van stilte
- Face-saving Japanse studenten gebruiken stilte als positieve beleefdheidsstrategie om enerzijds
hun gevoel van begrip, acceptatie en bewondering in stand te houden, en anderzijds om
confrontaties te vermijden en respect te tonen aan de professor door geen kritische vragen te stellen
- Face-threatening Australische professoren ervaren een gebrek aan klassikale deelname van
studenten, waardoor het evenwicht van interactie in gevaar wordt gebracht; een kritische houding
van studenten laat betrokkenheid en enthousiasme zien
Deze tweeledige benadering laat de dubbelzinnige aard van stilte zien
‘Communicative behaviour and conflict between African-American customers and Korean
immigrant retailers in Los Angeles’ - Bailey
Bij face-to-face interactie tussen Koreaanse geïmmigreerde verkopers en Afrikaanse Amerikaanse
klanten in Los Angeles is er sprake van divergente communicatieve patronen; beide groepen
bekritiseren elkaars gedrag en zien het gedrag van de andere groep als onbeleefd
Factoren die meespelen bij problemen tijdens winkeltransacties
- Interetnische spanningen culturele en taalkundige verschillen tussen verkopers en klanten over hoe
men zich bij winkeltransacties moet gedragen
- Lokale aanzetting van voorgaande sociale conflicten sociale ongelijkheid in Amerika die zowel de
lokale context waarin winkeltransacties plaatsvinden, vormgeeft, als de sociale aannames die
verkopers en klanten over elkaar hebben; politieke aard en socio-historische relaties van ongelijkheid
Interetnische/-culturele communicatie traditie beschouwt individuele culturele achtergronden als
bepalend voor de communicatieve patronen en aannames over hoe interactie moet verlopen; bijna
alle communicatie-uitwisselingen berusten zich op socio-culturele achtergrondkennis
Bij interetnische/-culturele miscommunicatie is er vaak sprake van het interpreteren van het gedrag
van de ander naar termen die passen binnen frameworks van de eigen cultuur, in dit geval over wat
gepast gedrag is bij interacties tijdens winkeltransacties
Voordelen van het kopen van samenvattingen bij Stuvia op een rij:
Verzekerd van kwaliteit door reviews
Stuvia-klanten hebben meer dan 700.000 samenvattingen beoordeeld. Zo weet je zeker dat je de beste documenten koopt!
Snel en makkelijk kopen
Je betaalt supersnel en eenmalig met iDeal, creditcard of Stuvia-tegoed voor de samenvatting. Zonder lidmaatschap.
Focus op de essentie
Samenvattingen worden geschreven voor en door anderen. Daarom zijn de samenvattingen altijd betrouwbaar en actueel. Zo kom je snel tot de kern!
Veelgestelde vragen
Wat krijg ik als ik dit document koop?
Je krijgt een PDF, die direct beschikbaar is na je aankoop. Het gekochte document is altijd, overal en oneindig toegankelijk via je profiel.
Tevredenheidsgarantie: hoe werkt dat?
Onze tevredenheidsgarantie zorgt ervoor dat je altijd een studiedocument vindt dat goed bij je past. Je vult een formulier in en onze klantenservice regelt de rest.
Van wie koop ik deze samenvatting?
Stuvia is een marktplaats, je koop dit document dus niet van ons, maar van verkoper Studeersnell. Stuvia faciliteert de betaling aan de verkoper.
Zit ik meteen vast aan een abonnement?
Nee, je koopt alleen deze samenvatting voor €3,00. Je zit daarna nergens aan vast.