100% satisfaction guarantee Immediately available after payment Both online and in PDF No strings attached
logo-home
Le Jeune Homme et le Vieillard R50,00   Add to cart

Interview

Le Jeune Homme et le Vieillard

 110 views  0 purchase
  • Institution
  • 12

This document contains a detailed analysis of the poem Le jeune homme et le vieillard as well as the poem itself and its translation

Preview 2 out of 5  pages

  • October 24, 2021
  • 5
  • 2021/2022
  • Interview
  • Unknown
  • Unknown
  • 12
  • French
  • 200
All documents for this subject (35)
avatar-seller
miascales123
LE JEUNE HOMME ET LE VIEILLARD

Poeme
De grâce, apprenez-moi comment l’on fait fortune,
Demandait à son père un jeune ambitieux.
Il est, dit le vieillard, un chemin glorieux :
C’est de se rendre utile à la cause commune,


De prodiguer ses jours, ses veilles, ses talents,
Au service de la patrie.
Oh ! trop pénible est cette vie ;
Je veux des moyens moins brillants.
Il en est de plus sûrs, l’intrigue...


Elle est trop vile ;
Sans vice et sans travail je voudrais m’enrichir.


Et bien ! soit un simple imbécile,
J’en ai vu beaucoup réussir.




Translation

, J:Please, teach me how to make a fortune,
a young, ambitious man asked his father.
V:That is, said the old man, a glorious path:
It means making yourself useful to the common cause (public service),
Giving your days (lavishly) one’s waking hours, one’s talents
In the service of the country.
J:Oh, this life is too painful
I want less brilliant (impressive, intelligent) methods.
V:There are more certain ways… immoral methods (illicit)
J:That is too wicked
Without vice (crime) and without work, I would like to become rich.
V: Well! Just be a simple idiot,
I’ve seem lots of them succeed.



Le poeme
 Un dialogue entre un jeune homme et un vieillard
 Un pere et son fils discutent
 Unpere donne conseils a son fils
 Il faut travailler pour son pays mais le jeune homme ne s’interesse pas
tellement a ceci

Le theme
 L’amour de son pays
 Tout le monde peut etre riche


Adjectifs melioratifs (sens positifs) L’amour
- Ambitieux
- Glorieux - L’amour de la partrie
- Brilliants - L’amour pour sa communaute
- Surs - L’amour des autres (l’autrisme)
- L’amour de l’argent, de la
Adjectifs perjoratifs (sens negatifs) richesse
- Penible
- Simple (peut etre melioratifs) La perte
- Vile - La perte de valeurs morales
- La perte du respect

Strophe 1

“de grace” – s’il vous plait - un plaidoyer - montre le désespoir

The benefits of buying summaries with Stuvia:

Guaranteed quality through customer reviews

Guaranteed quality through customer reviews

Stuvia customers have reviewed more than 700,000 summaries. This how you know that you are buying the best documents.

Quick and easy check-out

Quick and easy check-out

You can quickly pay through EFT, credit card or Stuvia-credit for the summaries. There is no membership needed.

Focus on what matters

Focus on what matters

Your fellow students write the study notes themselves, which is why the documents are always reliable and up-to-date. This ensures you quickly get to the core!

Frequently asked questions

What do I get when I buy this document?

You get a PDF, available immediately after your purchase. The purchased document is accessible anytime, anywhere and indefinitely through your profile.

Satisfaction guarantee: how does it work?

Our satisfaction guarantee ensures that you always find a study document that suits you well. You fill out a form, and our customer service team takes care of the rest.

Who am I buying this summary from?

Stuvia is a marketplace, so you are not buying this document from us, but from seller miascales123. Stuvia facilitates payment to the seller.

Will I be stuck with a subscription?

No, you only buy this summary for R50,00. You're not tied to anything after your purchase.

Can Stuvia be trusted?

4.6 stars on Google & Trustpilot (+1000 reviews)

79223 documents were sold in the last 30 days

Founded in 2010, the go-to place to buy summaries for 14 years now

Start selling
R50,00
  • (0)
  Buy now